Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/444

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
318
HJIMS—HJOGELDARIGG
318

root of which hjimp(et) is cognate.

hjims, hjimset, hjimst (hjimpst), adj., see hims, himset, himst, adj.

hjog1 [hjōg (hjōγ)], sb., a hill, height; occas. (in place-names) of somewhat greater heights. The word is now obsolete in its general sense, but is, however, still found in a few places in the sense of tumulus; old burial ground, thus in Y. (Yn.) [hjōg] and in Sandw., Du. [hjōγ]. The word appears frequently in place-names; uncompounded mostly with prefixed art. “de” and, partly at any rate, with meaning understood; comm. pronounced: hjōg, e.g.: “de mukkel and de piri Hjog (hjog)”, the great and the small hill, two heights between Baltasound and Haroldswick, Unst. Further: de Hjogs o’ Hwefirt’ (Nm.), o’ Taft (De.), “de Hjog” and “de Hjogins [hjōgɩns] o’ Velji” (Fe.), the latter from an old “haugarnir”, def. pl., with a later added Eng. pl. s. See Shetl. Stedn., p. 103. The word is noted down in a single compounded place-name høg [hø̄g], viz. in the name of a fishing-ground: Rivena-høgena-wi [rɩv··əna·-hø̄··gəna·-wi̇̄] (Uw.), named after two landmarks, by means of which it is to be found: *rifan or (accus.) rifuna-hauginn-við, “the cleft in a line with the hill”.O.N. haugr, m., a mound; a cairn.

hjog2 [hjōg], sb., in plaiting a straw-basket: two lengths of straw, plaited. Esp. in pl.: de hjogs, the plaited parts of straw of which a basket is made; de hjogs o’ de kessi = de “een” [‘eyes’] o’ de kessi. N.I. The more widely used “een”, pl. of L.Sc. ee, sb., the eye, for hjogs, shows that hjog, in this sense, replaces an older *jog in sense of eye; see further *joga, sb.O.N. auga, n., the eye.

hjogel, sb., see hjegel, sb.

hjogelben [hjog··əlben·, hjō··gəlben·], sb., the shoulder-blade, esp. the projecting edge of it, adjoining the collar-bone, of an animal. Yn. [hjog··əlben·]. U. occas. [hjō··gəlben·]. hjogel prob. replaces *hjokl from an older *jokl, *okl. O.N. ǫxl, f., the shoulder, axlarbein, n., the shoulder-bone. jokl, jokel [jɔkəl] is preserved in Shetl. (Conn.) in sense of a knotty crag; corner (shoulder) of a mountain or hill, = O.N. ǫxl. In Shetl. place-names is found occas. Hjokl- for Jokl- in sense of knot, corner, e.g. de Point o’ Hjokla [hjåkla] (Br.), de Hjoklins [hjɔklins] (Uwg.), two sharp curves in the coast-line (steep coast). Cf. hjokelsrigg, hjoklarigg, and see moreover hjokel, sb., into which “ǫxl”, together with “hœkill”, has poss. been merged. For the development ksl (xl) > kl in Shetl. Norn, see Introd. V (also N.Spr. VII), § 38 g.

hjogeldarigg [hjō··gəldarɩg·, hjog·əlda-], hjogelesrigg [hjō··gələsrɩg·, hjog··ələs-] and hjogelsterigg [hjō··gəlstərɩg·, hjog··əlstə-], sb., the high, curved part of a swine’s back, nearest the neck. Y. and occas. U. and Fe. hjogelda-, hjogeles-, hjogelsterigg: Y.; the form hjogelste- is reported from Yn. hjogelesrigg: U. occas. “hjogelesrigg” and hjogelsrigg [hjog··əlsrɩg·]: Fe. occas. From Yb. is reported a form hoveldarig [hō··vəldarɩg·, hō··vəldərɩg·]. — Poss. an original *há-geitils (geitla)-hryggr. “-gelda-, -gelste-, -geles-”, in that case, for “(O.N.) geitla, gen. pl., and geitils, gen. sing.” respectively. O.N. geitill, m., hard lump, in Shetl. apparently used in sense of dorsal vertebra; see further under getlarigg and gitel (riggagitel), sbs. Esp. with regard to the first part of the compd. hjo (ho)- cf. Fær. há-