Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/466

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
340
HORR—HOSEK
340

much dried up or burnt, e.g. of bread. Papa St. No. hyrpa, Sw. dial. hyrpa, hörpa, vb., to pinch, draw together.

horr, sb. and vb., see hurr.

horra [hɔra]-goose, sb., barnacle-goose. U. Also Ork. L.Sc. horie-goose.

horri [hȯrri], interj., a shout by which swine are chased away. Sa. See harri and herr(i), interj.

horro [hȯr·rō··, hɔ̇r·rō··], sb., great disturbance, noise and confusion, a h. and a “balloot”. Wh. In a somewhat different sense is handed down the form hurro [hur·rō·, hor·rō·]: ardour; high spirits; like hurro, ardent and animated (S.Sh.? Burgess, Sketches, 2nd edit. p. 113. — Doubtless accus. “*hurru” from *hurra, f.; No. hurra, f., whirling and rushing speed (hurra, vb., to hum; whirl; O.N. hurra, vb., to hum; mutter).

horse-høv [hå‘rs·hø̄v], sb., marsh-marigold (plant). Fe. Prop. horse’s hoof (O.N. hófr, m., a hoof). Cf. Icel. hófblaðka, f., as the name of the same plant. The common Shetl. name for the plant is otherwise blokka (blogga); q.v.

horsgok, -guk [hă‘rs··gȯk· (-gɔk·), -gok·, -guk·], sb., the snipe, scolopax gallinago. hå‘rs··gok·, -guk·: Un. Elsewhere more comm.: “hå‘rs··gȯk· (-gɔk·)” and “horse-gouk [gȯuk, gɔuk]”; the latter form acc. to L.Sc. gowk, sb., cuckoo. Also Ork. The name is due to the bird’s subdued cry. In Shetl. horsgok, horsgouk is also found used of another bird, viz.: the green sand-piper (Jam.). — O.N. hrossagaukr, No. rossegauk and horsegauk, Sw. horsagök, m., Da. horsegøg, the snipe.

horsk [hȯ‘rᶊk], interj., a shout by which swine are chased away. Sa. See hirs(i), interj.

horus, horrus [horus·, horuᶊ·, hȯr·ruᶊ··], sb., 1) bustle; noise; uncon-

trolled speed; to be in a h.; der’r [‘there is’] a h. upo dee; he cam’ wi’ a h., he came rushing and stumbling. In various places, e.g. in Fe., the phrase “to be in a h.” is mostly said of a crowd as distinct from a single individual. hȯr·ruᶊ··: Conn.; horus·: Fo.; elsewhere more comm.: horuᶊ·. Also hurus [hurūs·, hū·rūs··]; to had a hurus, to rush along, to make a noise. Un., burr. 2) a noisy, rushing crowd, a h. o’ folk. L. [horuᶊ·]. Sa., Wests. [horuᶊ·]. — Assimilates entirely in both senses to No. herraas, f., which prob. is the same word (the latter part is O.N. rás, f., run, speed, also a crowd). The first part of the word is prob. influenced by *hurr, horr, horro, appl. to humming, whirring, -rus seems to presuppose a root-form *rǫ́s = rás. “u” of the first part of hurus can most reasonably be explained as having arisen by levelling of sound.

horus [horus·, horuᶊ·] and hurus [hurūs·], vb., to urge one on, e.g. by noisy shouting; he hurusd (was hurusin) him to come. See horus, sb.

horøvi [hō·rø̄·vi, hō·røv·i], sb., a species of grey shark, smooth dogfish, mustelus, in shape like “de ho”, but larger, and having a tail of a different form. Nm. Occas. horøbi [hō·røb·i]. Nms. occas. The name is due to the peculiar form of its tail. For the first part of the compd. see ho, sb.; the second part is a deriv. of O.N. rófa, No. rova, f., tail. With røvi cf. rovek2, sb., used, inter alia, of the tail of a shark.

hosamilla, adv., see husamilla, adv.

hosopall, -pell and -pann, sb., see høsapall, høsapann, sb.

hosek [hosək, hɔsək], sb., an overhand knot made on a damaged fishing-line round the broken parts