Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/481

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
355
HWAS—HWELJI
355

hwas [*hwās], hwasi [*hwāsi], hwasel [hwāsəl] and hwesel, hwæsel [hwæsəl, hwǣsəl], sb., a wheezing sound, hoarse sound in the throat, esp. of an asthmatic person. The forms hwas, hwasi, have not been noted down with initial h, but in the form of kwas [kwās] and more freq. kwasi [kwāsi], both forms in Fo.; “he had a kwasi in his breast”. The l-deriv. hwasel (Easts., N.I.) is more common, “a h. i’ de trot [‘throat’] (Yb.); on Wests.: kwasel [kwāsəl]. — The forms hwesel, hwæsel are reported from Fe. — See the foll. word.

hwas [*hwās], hwasi [*hwāsi], hwasel [hwāsəl] and hwesel, hwæsel [hwæsəl, hwǣsəl], vb., 1) to wheeze, to produce hoarse throat-sounds, to be asthmatic. hwas, hwasi are noted down in form of kwas [kwās], kwasi [kwāsi] in Fo. More comm.: hwasel (Easts., N.I.) and kwasel [kwāsəl] (Wests., Conn., etc.). Fe.: hwesel, hwæsel. 2) of wind: to whistle; in this sense only reported in the derivative hwasel, kwasel from Sa. — *hvasa, *hvasla and *hvæsla; O.N. hvæsa, vb., to hiss, whistle. For the vowel-sound in Shetl. hwas(i), hwasel, cf. Sw. dial. hvasa, vb., to whistle. l-derivatives are found in L.Sc. dials., but with deviating vowel-sounds: whaisle, wheasle, whosle, vb., to wheeze.

hwäilet [hwäilət], hwäljet [hwäᶅət], adj., having thick, coarse peel, appl. to potatoes. Uwg. *hveljóttr from hvelja, f., whale-skin; see further hwelji, sb.

hwäili [hwäili], sb., a potato having thick, coarse peel. Uwg. The same word as hwelji, sb.; q.v.

hwäitel, sb., see hwetel, hwitel, sb.

hwedaklett [*hwed··aklæt·], sb., a whetstone, = hwedi, hwidi, sb. Conn. [kwed··aklæt·]. See the foll.

word. The second part of the compd. is klett, sb., stone.

hwedi, hwidi [hwedi, hwɩdi] and hwedisten, hwidisten [hwed··isten·, hwɩd··isten·], sb., a soft whetstone. Wh., Sk., L., N. kwedaklett [kwed··aklæt·]: Conn. Deriv. of O.N. hvetja, vb., to whet, sharpen. Cf. Sw. dial. hvettja and “hväddja”, f., “hvättjesten” and “hväddjesten”, n., Da. “hvættesten” and (dial.) hvedsten, n., (soft) whetstone. Cf. hwetel, hwitel, sb.

hweg, sb., see kweg, sb.

hwekk [hwɛk, hwæk], sb., a start; sudden fright; to get a h., to be startled; to gi’e ane a h., to startle one. Fo. In the same place is found kwekk [kwɛk, kwæk], which is the more common, and regularly developed, form in the Foula dialect. In Sa. and Ai. are noted down the forms: a) hwakk [hwak] and kwakk [kwak]; b) swakk in amerswakk, sb.; q.v. — *hvekkr, m. Cf. No. kvekk (gvekk), Fær. kvökkur, m., a start; No. kvekka, gvekke, vekke, Sw. dial. väcka, Fær. kvökka, vb., to be startled.L.Sc. gluff, sb., which is employed in the same sense, is far more widely used in Shetl. than hwekk, etc.

hwekk [hwɛk, hwæk], vb., to startle, to strike one with sudden terror, to h. ane. Also kwekk [kwɛk, kwæk]. Both forms are noted down in Fo. hwakk [hwak] and kwakk [kwak]: Sa. and Ai.; I kwakked dem, I startled them (Sa.). — *hvekkja; No. kvekkja, vb., to startle. See hwekk, sb.

hwelji [hweᶅɩ (hwəᶅɩ), hwɩᶅɩ], sb., 1) whale-skin. Un.; Yb. 2) (a piece of) tough skin, e.g. in flaying an animal: inner coating, attached to the flesh, difficult to flay off, “a h. underneath”. Un. 3) outer covering; film; layer of bark, e.g. of a walking-stick (Un.); peel of a potato (Fe.),

23*