Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/561

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
435
KLOV—KLOVI
435

hoof of animals. More rarely kløf [kløf] and kløv [kløv (klø̄v)] (U. occas., Un.). Now mostly: kliv [klɩv], klivek [klɩvək]. Jocularly or esp. mockingly also appl. to the foot of a human being.O.N. klauf, f., a hoof.

klov2, klova, sb., see klovi, sb.

klovaben [klȯv··aben·], sb., partly a knob, with a small hollow, on the top of the thigh-bone of an animal (Un.), partly = gløbiben: a small, round bone, with a socket at the top, between the thigh-bone and the shin-bone of an animal (U. occas., Us.). Also kløvaben [klø̄··vaben·]: Norwick, Un. From Fe. is reported klivaben [klɩv··aben·, kləv··aben·] = gløbiben. — klova- prob. springs from O.N. klofi, m., a cleft; angle; kløva- may spring from O.N. “klauf” or “klyf” in the same sense, and kliva- from “klyf”, unless kliva- happens to be a variation of klova-, which same possibility applies to kløva-; see klovi, sb.

klovamark1 [klȯv··ama‘rk·, kləv··ama‘rk·], sb., inside cavity in the hindmost part of the back of an animal. N.I. (U.; Y.); Fo. Also wedge-shaped piece of flesh, cut from the groin of an animal. U. [klȯva-] and [kləva-]: N.I. (U.). [kləva-]: Fo. — *klofa-mark. The first part of the compd. is O.N. klofi, m., a cleft; angle. See klovi, sb.

klovamark2 [klȯv··ama‘rk·, kləv··ama‘rk·], sb., 1) a print made by a hoof (cloven foot). Un. 2) a peculiar or characteristic form of hoof in an animal, esp. in a young calf. Yh. *klaufar-mark. See klov1, sb.

klovek [klōvək], sb., cleft, fork, esp. between the buttocks, = rovek1. Fe. O.N. klof, n., a cleft (esp. between the legs of a human being), the fork.

klovgeng [klȯvgɛŋ, -ꬶɛŋ], sb., 1) a herd of cloven-footed animals in

motion; a herd of driven cows, or esp. a flock of driven sheep. Also metaph. of a crowd of people, a flock of horses (in motion or being driven). [klȯvꬶɛŋ]: Un. 2) tracks, foot-prints of a flock of cloven-footed animals, also (fig.) of a crowd of people or a flock of horses. In this sense noted down in N.I. in the form klivgeng [klɩvgɛŋ (-ꬶɛŋ), -gæŋ]. Also in sense 1 (at any rate outside Un.) is now commonly used the form klivgeng. — O.N. klaufagangr, m., the motion of the hoofs during the going of a cloven-footed animal. Sense 1 of the Shetl. word indicates klov to mean a cloven-footed animal; in O.N., klauf, f., not only denotes hoof, but also a cloven-footed animal. With the second part of the compd. geng (a flock in motion), in klovgeng 1, cf. esp. O.N. ganga, f., (a going, gait), in sense of advancing flock, procession, and Fær. gonga, f., in sense of a flock of sheep grazing together in one place, and being driven into the sheep-fold at one time.

klovi [klōvi, klovi, klȯvi], klova [klȯva (kləva)], klov [klōv, klȯv], kloven [klȯvən (kləven)], sb., cleft tool (of iron), esp.: 1) tongs, only preserved as tabu-name, sea-term. The word is found in many different forms besides those mentioned above, viz.: kliva [klɩva (kləva)], kliven klɩvən (kləvən, klivən)], klivi [klɩvi, klivi], kløvi [kløvi, klø̄vi], kløv [klø̄v], klovni [klȯvni], klovandi [klȯvan·di], kløvann [klø̄·van·, kløvan·], kløvendi [kløvæn·di], and with preserved original f: klofen [klȯfən (kləfən)], klifen [klɩfən (kləfən)]. For the distribution of the different forms of pronunciation in the different localities heterogeneous facts prevail. The following forms in different places are predominant: [klovi,

28*