Page:Ante-Nicene Christian Library Vol 5.djvu/175

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Book ii.]
IRENÆUS AGAINST HERESIES.
149

one cannot be separated from the other, but always co-exists with it), so it behoves Bythus to be united in the same way with Ennœa, and Nous with Aletheia. Logos and Zoe again, as being sent forth by those that are thus united, ought themselves to be united, and to constitute only one being. But, according to such a process of reasoning, Homo and Ecclesia too, and indeed all the remaining conjunctions of the Æons produced, ought to be united, and always to coexist, the one with the other. For there is a necessity in their opinion, that a female Æon should exist side by side with a male one, inasmuch as she is, so to speak, [the forthputting of] his affection.

3. These things being so, and such opinions being proclaimed by them, they again venture, without a blush, to teach that the younger Æon of the Duodecad, whom they also style Sophia, did, apart from union with her consort, whom they call Theletus, endure passion, and separately, without any assistance from him, gave birth to a production which they name "a female from a female." They thus rush into such utter frenzy, as to form two most clearly opposite opinions respecting the same point. For if Bythus is ever one with Sige, Nous with Aletheia, Logos with Zoe, and so on, as respects the rest, how could Sophia, without union with her consort, either suffer or generate anything? And if, again, she did really suffer passion apart from him, it necessarily follows that the other conjunctions also admit of disjunction and separation among themselves,—a thing which I have already shown to be impossible. It is also impossible, therefore, that Sophia suffered passion apart from Theletus; and thus, again, their whole system of argument is overthrown. For they have yet[1] again derived the whole of remaining [material substance], like the composition of a tragedy, from that passion which they affirm she experienced apart from union with her consort.

4. If, however, they impudently maintain, in order to preserve from ruin their vain imaginations, that the rest of

  1. It is difficult to see the meaning of "iterum" here. Harvey begins a new paragraph with this sentence.