Page:Ante-Nicene Christian Library Vol 5.djvu/362

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
336
IRENÆUS AGAINST HERESIES.
[Book iii.

is the Spirit of God, who descended upon the Lord, should be diffused throughout all the earth, "the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and piety, the spirit of the fear of God.[1] This Spirit, again, He did confer upon the church, sending throughout all the world the Comforter from heaven, from whence also the Lord tells us that the devil, like lightning, was cast down.[2] Wherefore we have need of the dew of God, that we be not consumed by fire, nor be rendered unfruitful, and that where we have an accuser there we may have also an Advocate,[3] the Lord commending to the Holy Spirit His own man,[4] who had fallen among thieves,[5] whom He Himself compassionated, and bound up his wounds, giving two royal denaria; so that we, receiving by the Spirit the image and superscription of the Father and the Son, might cause the denarium entrusted to us to be fruitful, counting out the increase [thereof] to the Lord.[6]

4. The Spirit, therefore, descending under the predestined dispensation, and the Son of God, the only-begotten, who is also the Word of the Father, coming in the fulness of time, having become incarnate in man for the sake of man, and fulfilling all the conditions of human nature, our Lord Jesus Christ being one and the same, as He Himself the Lord doth testify, as the apostles confess, and as the prophets announce,—all the doctrines of these men who have invented putative Ogdoads and Tetrads, and imagined subdivisions [of the Lord's person], have been proved falsehoods. These[7] men do, in fact, set the Spirit aside altogether; they understand that Christ was one and Jesus another; and they teach that there was not one Christ, but many. And if they speak of them as united, they do again separate them: for they show that one did indeed undergo sufferings, but that the other

  1. Isa. xi. 2.
  2. Luke x. 18.
  3. 1 John ii. 1.
  4. "Suum hominem," i.e. the human race.
  5. Luke x. 35.
  6. Matt. xxv. 14.
  7. The following period is translated from a Syriac fragment (see Harvey's Irenæus, vol. ii. p. 439), as it supplies some words inconveniently omitted in the old Latin version.