Page:Ante-Nicene Fathers volume 1.djvu/334

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
320
INTRODUCTORY NOTICE.

The only voice of antiquity decidedly opposed to the claim is that of Tertuliian. He designates it apocryphal,[1] and rejects it with scorn, as favouring Anti-Montanistic opinions. Even his words, however, show that it was regarded in many churches as scripture.

The second opinion as to the authorship is found in no writer of any name. It occurs only in two places: a poem falsely ascribed to Tertuliian, and a fragment published by Muratori, on the Canon, the authorship of which is unknown, and the original language of which is still a matter of dispute. The fragment says, "The Pastor was written very lately in our times, in the city of Rome, by Hermas, while Bishop Pius, his brother, sat in the chair of the church of the city of Rome."

A third opinion has had advocates in modern times. The Pastor of Hermas is regarded as a fiction, and the person Hermas, who is the principal character, is, according to this opinion, merely the invention of the fiction-writer.

Whatever opinion critics may have in regard to the authorship, there can be but one opinion as to the date. The Pastor of Hermas must have been written at an early period. The fact that it was recognised by Irenæus as scripture shows that it must have been in circulation long before his time. The most probable date assigned to its composition is the reign of Hadrian, or of Antoninus Pius.

The work is very important in many respects; but especially as reflecting the tone and style of books which interested and instructed the Christians of the second and third centuries.

The Pastor of Hermas was written in Greek. It was well known in the eastern churches: it seems to have been but little read in the Western. Yet the work bears traces of having been written in Italy.

For a long time the Pastor of Hermas was known to scholars only in a Latin version, occurring in several mss. with but slight variations. But within recent times the difficulty of settling the text has been increased by the discovery of