Page:Ante-Nicene Fathers volume 1.djvu/375

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE PASTOR OF HERMAS.
361

incomparable. For, fearing the Lord, you will do all things well. This is the fear which you ought to have, that you may be saved. But fear not the devil; for, fearing the Lord, you will have dominion over the devil, for there is no power in him. But he in whom there is no power ought on no account to be an object of fear; but He in whom there is glorious power is truly to be feared. For every one that has power ought to be feared; but he who has not power is despised by all. Fear, therefore, the deeds of the devil, since they are wicked. For, fearing the Lord, you will not do these deeds, but will refrain from them. For fears are of two kinds: for if you do not wish to do that which is evil, fear the Lord, and you will not do it; but, again, if you wish to do that which is good, fear the Lord, and you will do it. Wherefore the fear of the Lord is strong, and great, and glorious. Fear, then, the Lord, and you will live to Him, and as many as fear Him and keep His commandments will live to God." "Why,"[1] said I, "sir, did you say in regard to those that keep His commandments, that they will live to God?" "Because," says he, "all creation fears the Lord, but all creation does not keep His commandments. They only who fear the Lord and keep His commandments have life with God;[2] but as to those who keep not His commandments, there is no life in them."


COMMANDMENT EIGHTH.

We ought to shun that which is evil, and do that which is good.

"I told you," said he, "that the creatures of God are double, for restraint also is double; for in some cases restraint has to be exercised, in others there is no need of restraint." "Make known to me, sir," say I, "in what cases restraint has to be exercised, and in what cases it has not." "Restrain yourself in regard to evil, and do it not; but exercise no restraint in regard to good, but do it. For if you exercise

  1. Why … they only who fear the Lord, om. in Vat.
  2. God. Lord.—Vat.