Page:Arrian's Voyage Round the Euxine Sea Translated.djvu/34

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
30
DISSERTATION.

clauſum) and the print in Tournefort's Travels ſeems to coincide with the account in Pliny. It muſt however be owned, that the Peutingerian Tables place the port of[1] Hyffus at the diſtance of 24 miles to the Eaſt of Trapezus, which differs but little from that aſſigned by Arrian; from which indeed that of Ptolemy, in point of diſtance, does not greatly vary, Ptolemy placing Trapezus in Longit. 70° 45′, Latit. 43° 6′; and Hyffi Portus in Longit. 70° 30',and Latit. 43° 20′; ſo that there is a difference of 15′ of Longitude, and 14′ of Latitude, which gives a diſtance equal to about 20 Engliſh miles and a half, or 179 ſtadia and ſome fraction beſides, approaching very near to the computation of Arrian.,

From Hyffus to the river Ophis 90 ſtadia.

No river appears in the place aſſigned by Arrian either in Ptolemy, or in the modern maps; but a city is deſcribed by Ptolemy in this ſituation, which is called in the Greek text Ὄπιους, and Opius in the Latin tranſlation. It is called in the maps in Ptolemy's Geography, Pityuſa, which is ſaid in the margin of the text to have been its ancient name; doubtleſs derived from the pine trees, which both ancient and modern accounts aſſure us grow ſo plentifully on this coaſt. The Word Ophis (ſuppoſing, with Arrian, that it is a river) may imply, either that it flowed in a ſerpentine direction, or that its banks or neighbourhood were infeſted with ſerpents. But perhaps the name of this river, or place, which ſoever it be, may admit of a different interpretation. The Word Ὄπιος, the name given by Ptolemy, may imply a relation to the

  1. In the Peutingerian Tables it is ſpelt Nyffilime, which can mean nothing but Ὑσσοῦ λιμὴν Hyffus portus.
drug