Page:As You Like It (1919) Yale.djvu/118

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

NOTES

I. i. 2. The nominative 'he' is often omitted when it may be readily inferred from the context, as in this instance before 'bequeathed.' There are numerous other unnecessary conjectures and emendations of the text. The sentence is abrupt, but its meaning is clear.

I. i. 5. Jaques. Jaques de Boys, who appears in V. iv. Not to be confused with the follower of Duke Senior, the 'melancholy Jaques.'

I. i. 27 S. d. A return has been made to the 'anticipatory entrances' of the First Folio. In nearly every case the entrance is placed earlier in the First Folio than in modern editions. Time is required for the actor to cross the stage, hence the entrances of the First Folio correspond to the necessities of stage representation.

I. i. 41. prodigal portion. A reference to the Biblical story of the Prodigal Son (Luke 15).

I. i. 55. reverence. I.e., 'as the first-born you should stand nearer the inheritance of reverence derived from the head of the family.' It is the irony in Orlando's tone as he says this which angers Oliver.

I. i. 112. duke's daughter. I.e., Rosalind is daughter to Duke Senior, Celia to Duke Frederick.

I. i. 122. forest of Arden. The scene of Lodge's novel is laid in France and therefore the literal minded have suggested that by the forest of Arden Shakespeare meant the forest of the Ardennes in northeastern France. There is, however, a forest of Arden in Warwickshire. Needless to say, the forests of neither locality contain either palm or olive trees, to say nothing of lions. Shakespeare himself has sufficiently identified his forest as a place where men