Page:Atlantis Arisen.djvu/74

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
62
ATLANTIS ARISEN.

And is known unto this hour
As the "Crow-Rock" or the "Crow-Roost."


Well, they travelled in a canter
'Till they reached the sweet Wallamet,
And cried, "Boatman, do not tarry;
We will give three pound of salmon
If you'll row us o'er the ferry."
But he answered, "Nary, nary."
Then the maiden cried out, "Dam it,"
And the stream was dammed instanter.


So the chieftain reached his nation,
And his mother gave a party—
Gave a July celebration—
And they dinnered very hearty,
All on kouse and salmon smoky,
And then danced the hoky-poky.
But her troubles grew the thicker,
As in truth so did the maiden,
For the chief began to lick her,
And distract her with upbraiding;
But she had to grin and bear it,
For the gods had got so mad, they
Said she never should repass the
Place she left her dear old daddy.
So she went up in the hill-tops
At the head of the Molalla,
For to look at Walla Walla;
And by magic spells and hoo-doo—
For, you know, she was a fairy—
She did manage soon to rear a
Mountain like the pile of Cheops.
And Siwash, who saw her mammuk[1]
Called the peak "Old Mountain Hoo-doo."
But there came a Jewish peddler,
Packing head-gear, hoods, and small t'ings
(Says the Almanac McCormick),
And who didn't care three fardings
For this dear and true tradition—
As the learned like me and you do—
And made the gross abbreviation
Of Mount Hood from Mountain Hoo-doo.


  1. Working, or conjuring.