Page:Barnes (1879) Poems of rural life in the Dorset dialect (combined).djvu/257

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
HALLOWED PLEÄCES.
241

An’ while the swaÿèn cypress bow’d,
In chilly wind, his darksome sh’oud
An’ honeyzuckles, beäre o’ leäves,
Still reach’d the window-sheädèn eaves
Up where the clematis did trim
The stwonèn arches mossy rim,
The hall, a-hung wi’ holly, rung
Wi’ many a tongue o’ wold an’ young.

There, in the geärden’s wall-bound square,
Hallow’d by times o’ strollèn there,
The winter wind, a-hufflèn loud,
Did swaÿ the pear-tree’s leafless sh’oud,
An’ beät the bush that woonce did bear
The damask rwose vor Jenny’s heäir;
An’ there the walk o’ peävèn stwone
That burn’d below the zummer zun.
Struck icy-cwold drough shoes a-wore
By maïdens vrom the hetted vloor
In hall, a-hung wi’ holm, where rung
Vull many a tongue o’ wold an’ young.

There at the geäte that woonce wer blue
Hallow’d by times o’ passèn drough,
Light strawmotes rose in flaggèn flight,
A-floated by the winds o’ night,
Where leafy ivy-stems did crawl
In moonlight on the windblown wall,
An’ merry maïdens’ vaïces vied
In echoes sh’ill, vrom wall to shed,
As shiv’rèn in their frocks o’ white
They come to bid us there “Good night,”
Vrom hall, a-hung wi’ holm, that rung
Wi’ many a tongue o’ wold an’ young.

Q