Page:Barnes (1879) Poems of rural life in the Dorset dialect (combined).djvu/385

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE NEÄME LETTERS.
369

’Twer Jessie Lee J. L. did meän,
T. D. did stan’ vor Thomas Deäne;
The “L” I scratch’d but slight, vor he
 Mid soon be D, at Meldonley.

An’ when the vields o’ wheat did spread
Vrom hedge to hedge in sheets o’ red.
An’ bennets wer a-sheäkèn brown,
 Upon the down at Meldonley,
We stroll’d ageän along the hill,
An’ at the hawthorn-tree stood still,
To zee J. L. vor Jessie Lee,
 An’ my T. D., at Meldonley.

The grey-poll’d bennet-stems did hem
Each half-hid letter’s zunken rim,
By leädy’s-vingers that did spread
 In yollow red, at Meldonley.
An’ heärebells there wi’ light blue bell
Shook soundless on the letter L,
To ment the bells when L vor Lee
 Become a D at Meldonley.

Vor Jessie, now my wife, do strive
Wi’ me in life, an’ we do thrive;
Two sleek-heäired meäres do sprackly pull
 My waggon vull, at Meldonley;
An’ small-hoof’d sheep, in vleeces white,
Wi’ quickly-pankèn zides, do bite
My thymy grass, a-mark’d vor me
 In black, T.D., at Meldonley.

2 A