Page:Bhagavad Gita - Annie Besant 4th edition.djvu/106

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
96
THE BHAGAVAD-GITA.

peaceful, whose passion-nature is calmed, who is sinless and of the nature of the Eternal. (27)

युञ्जन्नेवं सदाऽऽत्मानं योगी विगतकल्मषः । सुखेन ब्रह्मसंस्पर्शमत्यन्तं सुखमश्नुते ॥ २८ ॥

The Yogî who thus, ever harmonising the self, hath put away sin, he easily enjoyeth the infinite bliss of contact with the Eternal. (28)

सर्वभूतस्थमात्मानं सर्वभूतानि चात्मनि । ईक्षते योगयुक्तात्मा सर्वत्र समदर्शनः ॥ २९ ॥

The self, harmonised by yoga, seeth the Self abiding in all beings, all beings in the Self; everywhere he seeth the same. (29)

यो मां पश्यति सर्वत्र सर्वं च मयि पश्यति । तस्याहं न प्रणश्यामि स च मे न प्रणश्यति ॥ ३० ॥

He who seeth Me everywhere, and seeth everything in Me, of him will I never lose hold, and he shall never lose hold of Me. (30)