Page:Bhagavad Gita - Annie Besant 4th edition.djvu/246

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
236
THE BHAGAVAD-GITA.

goodness; likewise, O Pârtha, the word "Sat" is used in the sense of a good work. (26)

यज्ञे तपसि दाने च स्थितिः सदिति चोच्यते । कर्म चैव तदर्थीयं सदित्येवाभिधीयते ॥ २७ ॥

Steadfastness in sacrifice, austerity and gift is also called "Sat", and action for the sake of the Supreme[1] is also named "Sat." (27)

अश्रद्धया हुतं दत्तं तपस्तप्तं कृतं च यत् । असदित्युच्यते पार्थ न च तत्प्रेत्य नो इह ॥ २८ ॥

Whatsoever is wrought without faith, oblation, gift, austerity, or other deed, "Asat" it is called, O Pârtha; it is nought, here or hereafter. (28)

इति श्रीमद्भगवद्गीता॰ श्रद्धात्रयविभागयोगो नाम सप्तदशोऽध्यायः ।

  1. Tat.