EIGHTEENTH DISCOURSE.
257
Though ever performing all actions, taking refuge in Me, by My grace he obtaineth the eternal indestructible abode. (56)
चेतसा सर्वकर्माणि मयि संन्यस्य मत्परः ।
बुद्धियोगमुपाश्रित्य मच्चित्तः सततं भव ॥ ५७ ॥
Renouncing mentally all works in Me, intent on Me, resorting to the yoga of discrimination[1], have thy thought ever on Me. (57)
मच्चित्तः सर्वदुर्गाणि मत्प्रसादात्तरिष्यसि ।
अथ चेत्त्वमहङ्कारान्न श्रोष्यसि विनङ्क्ष्यसि ॥ ५८ ॥
Thinking on Me, thou shalt overcome all obstacles by My grace: but if from egoism thou wilt not listen, thou shalt be destroyed utterly. (58)
यदहङ्कारमाश्रित्य न योत्स्य इति मन्यसे ।
मिथ्यैष व्यवसायस्ते प्रकृतिस्त्वां नियोक्ष्यति ॥ ५९ ॥
Entrenched in egoism, thou thinkest, "I will
- ↑ Buddhi-yoga.