Page:Boileau's Lutrin - a mock-heroic poem. In six canto's. Render'd into English verse. To which is prefix'd some account of Boileau's writings, and this translation. (IA boileauslutrinmo00boil).pdf/121

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
CANTO V.
91

He too the Sibyll will consult, and Try,
What is reserv'd for Him in Destiny.
Plump Ev'rard the Deserted Banquet Mourns,
And still, with strong Desire of Feasting, Burns.
But the regretting Epicure They tear,
Born off by Numbers, to the Dreadful Bar.
Thro' Various Paths, Oblique and Dark, they Draw
Near to the Clam'rous Market of the Law.
At length They reach the Celebrated Hall,
Where Mercenary Tongues unweary'd bawl.
In Om'nous Black, like Priests, Each Proctor plys,
And serves his Client up for Sacrifice.
Here the shop'd Syrens make a Busy Show,
But get their Bread by what they Vend Below.
Here crafty Bibliopole All Authors Sells;
Wit, Learning, Arts and Sciences retails.
Mingling, without Distinction, Good and Bad;
Here Dryden, Next him Ogilby is laid.

While