Page:Boileau's Lutrin - a mock-heroic poem. In six canto's. Render'd into English verse. To which is prefix'd some account of Boileau's writings, and this translation. (IA boileauslutrinmo00boil).pdf/134

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
104
Boileau's Lutrin.

The Zealous Vulgar Force down All they Meet,
Nor will they Suffer One to keep his Feet.

Th' Out-witted Adverse Host, Confounded stare
At this unthought of Stratagem in War,
And dread the Storm approaching from afar,
Vainly the Trembling Chanter seeks for Aid
From his own Courage, or his Firm Brigade.
By Both Forsaken, He too now must Fly,
Or Fall before his Haughty Enemy.
The Consternated Troops Themselves Disband.
Yet None Escapes the swift-pursuing Hand.
Driv'n on each others Backs, and spur'd by Fear;
Still Hangs the Conquering Finger on their Rear.
Ev'rard, in Hopes to hide his threatn'd Head
From Holy Insult, to a Corner Fled.

The