Page:Braddon--Wyllard's weird.djvu/327

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Waiting for his Doom.
319

He took up a hand-mirror which he had asked his wife to leave near him, and contemplated himself thoughtfully for some moments.

"No, there is no change yet in the face, except a livid hue, like a corpse alive. The features are still in their right places, the mouth not yet drawn to one side; the eyelids still firm. But each stage of decay will follow in its course. And to know all the time that there is an easier way out of it, if one could but take it, just at the right moment, without being too much of a craven."

He glanced at the table by his sofa, a capacious table, holding his books, his reading-lamp, and his dressing-case with its elaborate appliances.

"If I did not want to know the issue of Heathcote's inquiries! If— O, for some blow from the sledgehammer of Destiny, that would put an end to all irresolution, take my fate out of my own hands! A blow that would annihilate me, and yet spare her—if that could be."

A loud ringing at the hall-door sounded like an answer to an invocation. Julian Wyllard lifted his head a little way from the silken-covered pillows, and turned his haggard eyes towards the door leading into the corridor.

After an interval of some moments there came the sounds of footsteps, the door was opened, and the servant announced,

"Mr. Heathcote."

Heathcote stood near the threshold, hat in hand, deadly pale, grave to solemnity, mute as death itself.

"You have come back, Heathcote?" asked the invalid, with an off-hand air. "Then I conclude you have accomplished your mission, or reconciled yourself to failure."

"I have succeeded in my mission beyond my hopes," answered Heathcote. "But my success is as terrible to myself as it must needs be to others."

"Indeed! Does that mean that you have solved the mystery of the French girl's death?"

"It means as much, and more than that. It means, Julian Wyllard, that I have solved the mystery of your life—that double life which showed to the world the character of a hard-headed financier, passionless, mechanical, while the real nature of the man, passionate, jealous, vindictive, the lover and the slave of a beautiful woman, was known to but a few chosen friends. It means that slowly, patiently, link by link, detail after detail, I have put together the history of your life in Paris—the secret door by which the financier left his lonely office at nightfall, to drink the cup of pleasure with his mistress—or his wife—and his boon companions. By the inevitable sequence of small facts, by the agreement of dates, by a pencil sketch of the murderer's face, made from memory, yet vivid as flesh and blood, I have been able to identify you, Julian Wyllard, with