Page:CONJUGIAL LOVE.djvu/40

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
29—31
CONJUGIAL LOVE

who have lived since the beginning of creation, which is computed to be about six thousand years ago, must be still in a similaranxious state, and progressively more anxious, because all expectation arising from desire produces anxiety, and being continued from time to time increases it; consequently, that they must still be either floating about in the universe, or be kept shut up in confinement, and thereby in extreme misery; and that must be the case with Adam and his wife, with Abraham, Isaac, and Jacob, and with all who have lived since that time? All this being supposed true, it must needs follow, that nothing would be more deplorable than to be born a man. But the reverse of this is provided by the Lord, who is Jehovah from eternity and the Creator of the universe; for the state of the man that conjoins himself with him by a life according to his precepts, becomes more blessed and happy after death than before it in the world; and it is more blessed and happy from this circumstance, that the man then is spiritual, and a spiritual man is sensible of and perceives spiritual delight, which is a thousand times superior to natural delight.

30. That angels and spirits are men, may plainly appear from those seen by Abraham, Gideon, Daniel, and the prophets, and especially by John when he wrote the Revelation, and also by the women in the Lord's sepulchre, yea, from the Lord himself as seen by the disciples after his resurrection. The reason of their being seen was, because the eyes of the spirits of those who saw them were opened; and when the eyes of the spirit are opened, angels appear in their proper form, which is the human; but when the eyes of the spirit are closed, that is, when they are veiled by the vision of the bodily eyes, which derive all their impressions from the material world, then they do not appear.

31. It is however to be observed, that a man after death is not a natural, but a spiritual man; nevertheless he still appears in all respects like himself; and so much so, that he knows not but that he is still in the natural world: for he has a similar body, countenance, speech, and senses; for he has a similar affection and thought, or will and understanding. He is indeed actually not similar, because he is a spiritual, and consequently an interior man; but the difference does not appear to him, because he cannot cornpare his spiritual state with his former natural state, having put off the latter, and being in the former; therefore I have often heard such persons say, that they know not but that they are in the former world, with this difference, however, that they no longer see those whom they had left in that world; but that they see those who had departed out of it, or were deceased. The reason why they now see the latter and not the former, is, because they are no longer natural men, but spiritual or substantial; and a spiritual or substantial man sees a spiritual or substantial man, as a natural or material man sees a natural or