Page:Catholic Encyclopedia, volume 12.djvu/734

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

RATIO


656


RATIO


best means for giving the mind the much desired liberal training and general culture. It cannot be denied that the study of Latin, in particular, is ex- cellently fitted to train the mind in clear and logical thinking. Immanent logic has been called the characteristic of the Latin language and its grammar, and its study has been termed a course in appUed logic. Some writers have asserted that the Ratio prescribed Latin because it was the language of the Church, and of political and scholarly intercourse of former centuries, and that for this reason the per- fect mastery of Latin, the acquisition of a Ciceronian style, was the primary aim of Jesuit education. It is true that in former ages, when Latin was the one great international tongue of the West, the study of this language had an eminently practical purpose, and both Protestant and Catholic schools aimed at imparting a mastery of it. But this was by no means the only object even in those days. As a distin- guished French Jesuit educationist expressed it in 1669: "Besides literary accomplishments gained from the study of the Classical languages, there are other advantages, especially an exquisite power and faciUty of reasoning", that is, in modern terms, mental training. The same is evident from the fact that Greek was always taught, certainly not for the purpose of conversation and intercourse. As there are many other advantages, besides the formal training, to be derived from the study of the Classics, the Ratio needs no apology for the high value it set on them.

As was said above, the various exercises (the "prelection", memory lessons, compositions, rep- etitions, and contests) are the means of training the mind. The typical form of Jesuit education, minutely described in the Ratio, is called pra-Ieclio; it means "lecturing" in the higher faculties, and its equivalent (Vorlesung) is even now used in German for the lectures in the universities. In the lower grades it means "explanation", but, as it has some special features, it is best to retain the word in an English dress as "prelection". It is applied both to the interpretation of authors and to the explana- tion of grammar, prosody, precepts of rhetoric, poetry, and style. In regard to the authors, the text was first to be read by the teacher, distinctly, accurately, and intelligently, as the best introduction to the imderstanding of the text. Then follow the interpretation of the text, formerly a paraphrase of the contents in Latin, now a translation into the vernacular; linguistic explanations of particular sentences; study of poetical or rhetorical precepts contained in the passage; finally, what is called "erudition" (i. c. antiquarian and subject explana- tion, including historical, archceological, geographical, biographical, political, ethical, and religious details, according to the contents). From many documents it is evident that a great deal of interesting and useful information was given under this head. But what is more important, the systematic handhng of the text, the completeness of the explanation from every point of view, was an excellent means of train- ing in accuracy and thoroughness.

Still it has been maintained that this method of teaching was too "formal", too "mechanical", and that as a re.'suU "originality and independence of mind, love of truth for its own sake", were .suppressed (Quick). Should this "independence of mind" be taken as unrestrained Uberty of thought in religious matters, as outspoken or disguised RationaHsm which places itself above the whole deposit of Di%ine Reve- lation, it mu.st, indeed, be admitted that the Ratio and the whole Jesuit teaching are opposed to this kind of "origin.ality and independence of min<r'. 'I'his, however, is a question of philosophy and theology rather than of pedagogical methods. Still, even some Catholic writers have thought that the


Jesuit system is unfavourable to the development of great individualities, at least among the members of the order. Cardinal Newman says: "\Miat a great idea, to use Guizot's expression, is the Societj' of Jesus! ^Miat a creation of genius is its organiza- tion; but so well adapted is the institution to its object that for that very reason it can afford to crush individualities, however gifted" (Hist. Sketches, III, 71). ^Maether the great cardinal here fully endorses Guizot's sentiments or not, it is certain that he vir- tually refutes them in another passage, when he states that the order was not o^-er-zealous about its theological traditions, but suffered its great theo- logians to controvert with one another. "In this intellectual freedom its members justly glory; in- asmuch as they have set their affections not on the opinions of the Schools, but on the souls of men" (ibid., II, 369). The history of the Society is the best refutation of the charge of crushing individuali- ties. The literary and scientific activity of the order has been admired by its bitterest enemies. It has produced not only great theologians (Suarez, Vasquez, iMolina, de Lugo, and others), but men prominently mentioned among the earUer Orientalists and writers on comparative language, as Hervas, Beschi, Ricci, Pr^mare, Gaubil; in the field of mathematics and natural sciences high distinction has been obtained by Clavius, called "the Euclid of his age", chief agent in the reformation of the Calendar under Gregory XIII; Grimaldi, Scheiner, and Secchi are famous as astronomers; Athanasius Kircher was a polyhistor in the best sense of the term; Hardouin, though frequently hypercritical and eccentric, was a most acute critic and in many ways far in advance of his age; Petavius was the father of the historical treatment of dogma and a leader in chronologj- ; and the BoUandists have achieved a work which is truly a monumentum (rre pcreytnius. If the number of great men be taken as a criterion of the merit of an educa- tional system, a long roll can be exliibited of pupils who were among the most prominent men in Europe: poets like Calderon, Tasso, Corneille, Moliere, Goldoni; orators like Bossuet; scholars like Galileo, Descartes, Buffon, Muratori, Montesquieu, Males- herbes; statesmen like Richelieu; church dignitaries like St. Francis de Sales and Benedict XIV, called " the most learned of the Popes " . All these men were trained under the Ratio, and, though it would be puerile to claim all their greatness for the system of education, one thing is certain, namely that the Ratio did not crush the originality and individuality of thesei pupils, whether members of the order or outside it. Nor has the educational s.ystem of the Society been sterile in more recent times in this regard; among its pupils it mmibers men who have become distinguished in everj' walk of life.

The history of the practical working of the Ratio is the history of the colleges of the Society. In 1706 the number of collegiate and university institutions was o\-er 7.50; Latin America alone had 96 colleges before the suppression of the Society. Some of the Jesuit colleges had over 2000 pupils each; while it is impossible to give an absolute average, 300 seems to be the very lowest. This would give the 700 and more colleges a sum total of over 210,000 students, all trained imder the same system. Even non- Catholics bestowed great praise on the educational efficiency of the Jesuit schools; it was a common complaint among Protestants that many non- Catholic parents sent their sons to Jesuit schools because they considered the training given there superior to that obtained elsewhere. The suppression of the Society in the second half of the eighteenth century meant the total lo.ss of i)roperty, houses, libraries, and observatories. After its restoration it had to struggle into existence mider .altered and unfavourable conditdons, During the nineteenth