Page:Chernyshevsky - What's to be done? A romance.djvu/56

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
46
What's To Be Done?

as did Anna Petrovna's watch, always excepting the gifts of little value, which Maria Alexevna faithfully delivered to her daughter as articles which had been deposited with her and not redeemed; for it was necessary that the suitor should see some of these articles on his sweetheart. And, indeed, he did see them, and was convinced that Vérotchka was disposed to consent; otherwise she would not have accepted his gifts; but why, then, was she so slow about it? Perhaps she was waiting until Anna Petrovna should be thoroughly softened; this thought was whispered in his ear by Maria Alexevna. And he continued to break in his mother, as he would a saddle-horse, an occupation which was not without charm for him. Thus Vérotchka was left at rest, and everything was done to please her. This watch-dog kindness was repugnant to her; she tried to be with her mother as little as possible. The mother, on the other hand, no longer dared to enter her daughter's room, and when Vérotchka stayed there a large portion of the day, she was entirely undisturbed. Sometimes she allowed Mikhaïl Ivanytch to come and talk with her.

Then he was as obedient as a grandchild. She commanded him to read and he read with much zeal, as if he was preparing for an examination; he did not reap much profit from his reading, but nevertheless he reaped a little; she tried to aid him by conversation; conversation was much more intelligible to him than books, and thus he made some progress, slow, very slow, but real. He began by treating his mother a little better than before: instead of breaking her in like a saddle-horse, he preferred to hold her by the bridle.

Thus things went on for two or three months. All was quiet, but only because of a truce agreed upon, with the tempest liable to break forth again any day. Vérotchka viewed the future with a shrinking heart: some day or other would not Mikhaïl Ivanytch or Maria Alexevna press her to a decision? For their impatience would not put up long with this state of things.

Here I might have invented a tragic climax; in reality there was none. I might have put everything into confusion to allure the reader. But, a friend of truth and an enemy of subterfuge, I warn my readers in advance that there will be no tragic climax and that the clouds will roll away without lightning or thunder or tempest.