211
Sonnet 45.
Ode Babigory w tomto rauše stjnu.
(A spirit with a naked sword.)
"A shadowy form I come from Babigōr;
Sent by thy country to her doubting son—
O! on love's triflings waste thy soul no more:
Mina, or country-choose, and choose but one."
(A spirit with a bent bow.)
"I visit thee from love's flower-scatter'd shore;
Three days my arrow Lada has possess'd
To sharpen—tell me, I implore—
Dost love thy country or thy Mina best?"
The midnight struck—I left the awful spot:
My eye still fix'd upon the misty shade—
The sword—the arrow—Mina—country—what
But doubt and silence—on my breast I laid
My hand—tore out and broke in twain my heart—
My country!—Mina!—each shall have a part.