Page:China Civil Aviation Law 1995.pdf/89

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

crime, shall be investigated for criminal responsibilities according to law; if the case does not constitute a crime, they shall be subject to administrative sanctions according to law.


Chapter XVI

Supplementary Provisions

Article 213 "Unit of account" mentioned in this Law refers to the Special Drawing Right as defined by the International Monetary Fund; its equivalent in Renminbi shall be the amount calculated in terms of the conversion rate from the Special Drawing Right of the International Monetary Fund to Renminbi as prescribed by the competent State foreign exchange authority at the date of the judgement of the court, the date of the award of arbitration agency or the date agreed between the parties concerned.

Article 214 This Law shall go into effect as of March 1, 1996.


(In case of discrepancy between the English translation and the original Chinese text, the Chinese text shall prevail. —Tr.)

— 87 —