Page:Chinese Fairy Book (Richard Wilhelm).djvu/188

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
160
THE CHINESE FAIRY BOOK

Ten years passed and no one knew where Liu I, who had disappeared, might be. Then, by accident, a relative went sailing across the Sea of Dungting. Suddenly a blue mountain rose up out of the water.

The seamen cried in alarm: "There is no mountain on this spot! It must be a water-demon!"

While they were still pointing to it and talking, the mountain drew near the ship, and a gaily-colored boat slid from its summit into the water. A man sat in the middle, and fairies stood at either side of him. The man was Liu I. He beckoned to his cousin, and the latter drew up his garments and stepped into the boat with him. But when he had entered the boat it turned into a mountain. On the mountain stood a splendid castle, and in the castle stood Liu I, surrounded with radiance, and with the music of stringed instruments floating about him.

They greeted each other, and Liu I said to his cousin: "We have been parted no more than a moment, and your hair is already gray!"

His cousin answered: "You are a god and blessed: I have only a mortal body. Thus fate has decreed."

Then Liu I gave him fifty pills and said: "Each pill will extend your life for the space of a year. When you have lived the tale of these years, come to me and dwell no longer in the earthly world of dust, where there is nothing but toil and trouble."

Then he took him back across the sea and disappeared.

His cousin, however, retired from the world, and fifty years later, and when he had taken all the pills, he disappeared and was never seen again.

Note: The outcast princess is represented as "herding sheep." In Chinese the word sheep is often used as an image for clouds. (Sheep and goats are designated by the same word in Chinese.) Tsian