Page:Clearing and Settlement Systems Ordinance (Cap. 584).pdf/6

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

CLEARING AND SETTLEMENT SYSTEMS
ORDINANCE

Ord. No. 20 of 2004
A851

or by the participant in the designated system or in a clearing and settlement system, wherever located, that is utilized by the designated system to effect payments;

“Monetary Authority” (金融管理專員) means the Monetary Authority appointed under section 5A of the Exchange Fund Ordinance (Cap. 66);

“netting” (淨額計算), in relation to a clearing and settlement system, means the conversion of the various obligations owed to or by a participant, as between that participant and all the other participants in the system, into one net obligation owed to or by the participant;

“obligations” (義務), in the context of the default arrangements under a clearing and settlement system, means obligations resulting from the issue and receipt of transfer orders between participants, or otherwise resulting from action taken under the operating rules of the system;

“officer” (高級人員), in relation to a corporation, means a director, manager or secretary of, or any other person involved in the management of, the corporation and, where the corporation is a system operator or settlement institution of a designated system, means in addition the chief executive of the designated system;

“operating rules” (運作規則), in relation to a clearing and settlement system, means the rules or terms that govern the functioning or operations of the system;

“participant” (參與者), in relation to a clearing and settlement system, means a person who for the time being is a party to the arrangement by which the system is established;

“relevant insolvency office-holder” (有關破產清盤人員) means—

(a) the Official Receiver appointed under section 75 of the Bankruptcy Ordinance (Cap. 6);
(b) a person acting under the laws of Hong Kong in relation to a company as its liquidator, provisional liquidator, receiver or manager or an equivalent officer;
(c) a person acting under the laws of Hong Kong in relation to an individual as his trustee in bankruptcy or interim receiver of his property or an equivalent officer; or
(d) a person appointed under the laws of Hong Kong pursuant to an order for the administration in bankruptcy of an insolvent estate of a deceased person;

“resolution for voluntary winding up” (自動清盤決議) means a resolution under section 228(1)(c) of the Companies Ordinance (Cap. 32);

“settlement account” (交收帳戶), in relation to a clearing and settlement system, means an account at a settlement institution used to hold funds or securities (or both) and to settle transfer orders between participants in the system;