Page:Cornyn Outline of Burmese Grammar.pdf/36

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
CORNYN, OUTLINE OF BURMESE GRAMMAR
33

ture is close. The only examples of this construction quotable are nouns derived from verbs with the proclitic Ɂa- (150):

Ɂanî ‘near’: Ɂanâ ‘near’: ɁanîɁanâhmá šîdé ‘(it) is near’; ɁalouɁ ‘work’: Ɂakáin (káindé ‘uses, does’): θù ɁalouɁɁakáin zagabyán ‘his profession (is that of) interpreter’.

176. When the members of a doubled noun are a noun repeated with ta- prefixed to the first member, the juncture is close. The prefixed ta- is the numeral tiɁ (132), and the members of this type of doubled noun are classifiers (141):

takhùgù ‘one by one’; tayauyyauɁ ‘one (person) by one’.

177. When the members of a doubled noun are nouns repeated with ta- (cf. 176) prefixed to both members, there is space juncture between them. The nouns used in this type of doubled noun are classifiers (141):

takhá takhá ‘from time to time’; tachéin takhá ‘from time to time’; takhá taléi ‘from time to time’; tayaussí tayaussí ‘one (person) after another’.

178. Doubled nouns with distributive force are used in questions requiring an enumeration (71).

hóu Ɂalán, bá Ɂayáun bá Ɂayáunlê ‘what color is that flag?’ khímbyâ θaŋéjîn, badú badúlê ‘who are your friends?’