<poem> He's never seen (or experienced) such a thing ; lit. why, his father even can't have seen it in a dream.
Us ke bap ne to yih khwab men bhl na-dekha hoga.
How can I thank him sufficiently ?
Main us ka shukr kis muhh se (add) karuh ?
I have sworn not to go there. Main ne wahah jane ki qasam kha,i hai.
I have sworn to go there. Main ne wahan Jane ke liye qasam kha,i hai.
I have got what I wanted, I have been successful. Mera ham chal-gaya.
He swallowed what I told him.
Mera fiqra us par chal-gaya.
LESSON 38.
a. Banna, intr. To be made ; repaired ; prepared ; to become ; become like; play the part of; to prosper; to be affected; etc.
Banana, tr. To make, etc. ; to make a fool of.
Banwana, caus. To cause to be made ; to order to be made, repaired, etc.
Banawat, f. Make ; sham ; contrivance.
Ishara, m. Sign, signal ; hint ; a reference to.
Ishara karna (kisl ki taraf or kisl ko\ tr. To point out ; beckon.
Ishara dena, tr. To signal.