Page:Curious myths of the Middle Ages (1876).djvu/417

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

ὕλην. Upon both names the translators are not agreed. Now, this word “smiris” is used by Isaiah alone as the name of a plant. The smiris, as we have seen, is a stone-breaking substance, and the same idea which is rendered in Latin by saxifraga is given in the Hebrew word used by Isaiah, so that we may take שמיר ושית to mean saxifraga and thorn[1]. In the North, we have another object, to which are attributed the same properties as to the “Springwort” and schamir, and that is the Hand of Glory. This is the hand of a man who has been hung, and it is prepared in the following manner: wrap the hand in a piece of winding-sheet, drawing it tight, so as to squeeze out the little blood which may remain; then place it in an earthenware vessel with saltpetre, salt, and long pepper, all carefully and thoroughly powdered. Let it remain a fortnight in this pickle till it is well dried, then expose it to the sun in the dog-days, till it is completely parched, or, if the sun be not powerful enough, dry it in an oven heated with vervain and

  1. Cassel, Ueber Schamir, in Denkschrift d. Königl. Akad. der Wissenschaften. Erfurt, 1856, p. 76. The Oriental word “smiris” passed into use among the Greeks as the name of the hardest substance known, used in polishing stones, and is retained in the German “Smirgel,” and the English “emery.”