Page:De Amicis - Heart, translation Hapgood, 1922.djvu/104

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
84
DECEMBER

he reproves you; when he is just, and when he appears to you to be unjust; love him when he is amiable and gracious; and love him even more when you see him sad. Love him always. And always pronounce with reverence that name of “teacher”, which, after that of “father”, is the noblest, the sweetest name which one man can apply to another man.

Your Father.