Page:Destruction of the Greek Empire.djvu/144

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

110 DESTEUCTION OF THE GEEEK EMPIRE declare for Manuel's nephew, John, the son of Andronicus, who had, indeed, been compelled by Bajazed to come forward as a pretender. In 1395 John joined the Turks in attacking the capital, but was defeated. The Turkish leader returned across the Bosporus, strengthened his position on the Gulf of Ismidt, by building a castle or fortress, probably the one now seen at Guebseh, and another on the Bosporus known as Guzel-hissar, 1 and then once more summoned Manuel to surrender the city. Thereupon the emperor took a step which, if the version of Ducas is correct, justifies his historian for attributing it to wisdom and patriotism. He arranged to share the empire with John, to leave the city himself, and to allow him to enter on condition that he would not hand it over to the Turks. John, however, on his side had agreed with Bajazed that Selymbria and the other places on the north shore of the Marmora which he had held since the death of his father should be delivered to the Turks, and, this arrangement being concluded, the city was saved from attack. 2 Meantime the spread of the Turks over new territories once more alarmed the West, and in 1394 Boniface preached a Crusade and urged in what is now Austria and the states of Venice that immediate action should be taken against them. The danger was pressing and the pope's call to battle was this time responded to. Sigismund, the Hungarian king, informed the emperor that he had fifty- two thousand armed men, and invited his co-operation. Battle of But the men of the West had not yet learned how i396 P ° lis ' formidable the Turks could be. In 1396 at Nicopolis on the Danube the united Christian army was met by Bajazed, who inflicted upon it a crushing defeat. How that defeat was accomplished will be told when giving the story of Bajazed's life. Bajazed recaptured all the places in 1 Now called Anatolia-hissar. The word hissar means castle. 2 The version of Ducas differs from those of Chaleondylas and Phrantzes, the first of whom knows nothing of the arrangement suggested, but states that Manuel left the city for Italy, while Phrantzes declares that John, having lost the favour of Bajazed, fled to his uncle, who entrusted the city to him during his absence (Phr. px3. 61-3.)