Page:Diaries of Court Ladies of Old Japan.djvu/250

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

Diaries of Court Ladies

On waking I cannot think.
I wish that those were only dreams [of which we talked last night].

And on the margin she wrote:

We made our vows so earnestly,
Yet must these vows yield
To the common fate of the changing world.

I am sorry to think of it.

The Prince read it and made answer:

I wanted to write to you first—

I will not think it real,
Those sad things were only dreams
Dreamed in a night of dreams.

I wish that you would think so too. You dwell too much upon nothing.

Only life is fickle:
We know not how it will end.
But promises shall endure
As long as the pine-tree at Suminoye.[1]

O my beloved, I spoke to you of what I did not heartily wish. You are too literal. I am sorry for that.


Yet the lady's thought lingered over that sad intention and she lamented much. Once she was making haste to set out when she received the Prince's letter:

Oh, I longed for it, though I had just seen it
A yamato-nadeshiko[2] growing in the hedge of a mountain-dwelling.

It was painful to her present mind, yet she replied:

If you love, come and see,
Even the thousand swift gods will not forbid
Those who follow in the Way.

  1. The pine-tree at Suminoye is famous for its age.
  2. Yamato-nadeshiko—Japanese pink; the homonym means the caressed girl of Yamato.
190