Page:Dictionary of Hymnology 1908.djvu/1573

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

bodied in full at p. 119, and therein it is said that the compiler of the Raccolta was a Roman priest of the name of Telesephoems Galli, who d. in 1845. There is no evidence, to show that be composed the "Viva! viva! Gesu."

[J. J.]


Young, Edward Mallot, M.A., 6. of Sir G. Young, Bart, was b. Jan. 24, 1839, and educated at Eton and Trinity College, Cambridge; B.a. first class Classical Honours, 1863, and Fellow of Trinity College, 1805-78. He became Assistant Master at Harrow School in 1865, and Head Master of Sherborne School in 1878. He entered Holy Orders in 1860, and was Select Preacher at Cambridge in 1876-79, and Hon. Canon in Salisbury Cathedral 1891. In 1888 he edited Uys. for the Use of Sherborne School, an excellent collection for its special purpose, and to it he contributed:

I, Abide in Me aud I in you. Union with Christ.

2. Beneath the fig-tree's silent shade. St. Bartholo mew.

3. Captain of our salvation take. Ember days. This is C. Wesley's hymn rewritten and adapted for Public Schools (soc p. 204, ii.).

4. O merciful and holy. This is the altered form of Dr. Butler's hymn noted on p. 1526, i,

6. We praise Thy graer, O Saviour. This is an altered form of Bp. Ilow's hymn noted at. p. 540, ii.. 28.

6. When to dark Moriah's side. poster Eve. [J. J.]


APPENDIX—PART II.

A

A blessing on our pastor's head. J. Montgomery. [For arinisters.] Written Dec. 26, 1840, for the Jubilee of the Rev. W. Jay of Bath, in 6 et. of 4 1. (M. MSS.) In 1853 it was included in Montgomery's Orig. Hys. It is sometimes given as "A blessing on Thy servant's bead," as in the Prim. Meth. Hyl., 1887.

A Patra Unigenitas, p. 3. i. Another tr. is, "The Father's sole-begotten SoL" by T. B. Pollock, in the 1889 ed, of H. A. & M. Recast by Compilers, 1904. Aberdeen Breviary. [See p. 171, .] Abide with me, fast falls the eventide, p. 7, i. A cento from this hymn, beginning "Swift to its close ehbe out life's little day." is in Laudes Domini, N. Y., 1881. Ach! treuer Gott, p. 10, ii. This hymn is found in the Berlin ed. of Crüger's Praxis, &c. 1653, No. 373. Ach, uns wird das Herz au leer, p. 10, ii. This byш was written in the spring of 1828. Ad laudes Salvatoris, p. 12, ii. We have found this in ms. of circa 1199 in the Bodleian (Liturg. Misc,, 331, f. 56). Ad nuptias Agni Pater, G. de la Brunetière [Common of Holy Women.) Appeared in the Paris Brev. 1680, Aest. p. lxx, and again in the 1736 ed. of the same as by "G. Ep. S." It is also in other French Breus. and Newman, 1838-65. 17. 89:1. To the Lamb's festival. By I. Williams in the British Mag. Oct. 1834, and again in his Hys, Tr. from the Parisian Bren. 1839, p. 327. Alss in Skinner's Daily Ser. Hyl. 1864, and the St. Margaret's Hyl, (East Grinstead) 1875. 2. To share the Lamb's high marriage rites. By J. D. Chambers, 1866, p. 47. The opening stanza of this fr. is noted at p. 882, ii, 3, as part of a cento in the Hymnary, 1872. Ad perennis vitae fontem, p. 13, 1, 4. Du Méril's text is from a MS. of the 10th cent. In the Bibl. Nat. Paris (Lat. 10557). The poem is also in the St. Gall 318. 513, of the 9th or 10th cent. Note also that Neale's tr. (No. 2 at p. 13, i.) in his Jays and Claries of Paradise, 1865, which was based on Wackerbarth's tr., 1843, "At the Fount of life eternal," has yielded a second cento to the People's Hyl, 1867, and the St. Margaret's Tyl. (East Grinstead): as, "Where the sacred Body lieth. This cento has alterations by Dr. Littledale. From Dr. Neale's text direct the cento "There no waxing moon, nor waning" in the St. Margaret's Hyi, 1875, is taken. Ad regias Agni dapes, p. 14, i. Once the angel started back." This in the American Episco. Hyt. 1871, begins with st. iii. of Bp. J. Williams's tr. 1845. Ad templa 'nos rursus vocat, p. 14, i, When first the world sprang forth," In Kennedy, 1863, is based upon F. Caswall's tr, beginning with st. fil. Adam of St. Victor, p. 16, . A 2nd and greatly improved ed, of his autores Poétiques by L. Gautier was pub, at Paris in 1881. Ades Pater aupreme, p. 19. i. This is in a ss. of the 5th cent, in the Bibl. Nat. Paris (Lat. 8084, f. 18) Another tr. of the cento Ades Pater is "Father, Most High, be with us." In the 1889 ed. of . . ., by the Compilers. Adeste, Coelitum chori, p. 19, . This hymn was given in the Cluniac Brev., 1686, p. 422, as "Fromissus en Instat dies."

Adeste fideles, p. 20, i. In the Evening Office of the Church in Latin and English, Lond. 1760, this hyun consists of sts. i., ii., vii., viit, of the texl as on p. 20. Concerning the trs. it must be noted:1. That to Canon Oskeley's tr. as in the Altar Hg., 1884, No. 7, Mr. W. T. Brooke added tr. of sts. iii.vi. as on p. 20, thus producing a tr. of the full text. 2. The 7. No, T, "Gume hither, ye faithful," is attributed, in the Pennsylvania Luth. Church Bk., 1868, to "C. P. Krauth."

3. "Come, all ye faithful," in the R. C. Hys. for the Fear, 1867, in slightly altered form of Neale's tr. (Ko.. 9), which dates 1864. Adeste sancti Plurimo, Baptiste de Santeuil. (Oc tave of All Saints.] In the Paris Brev., 1680, Hiemalis, p. 285. Also in the Paris Brev., 1736, and other wrench Frens., and in his brother, J. B. de Santeull's Hymni Sacri et Novi, 163, p. 178, with the note, "Nou mibi vindico hos lyшuos." Tr. as "Now, while before your relics," by A. Cuzwall, 1858, p. 368, and 1873, p. 23n; the R. C. Parochial H. Bk., 1830, and others. Another tr. is by L. Williams in British Mag., Jan. 1836, and in his Hys. Tr. from the Paris Brev., 1839, p. 268, Adesto sancts Trinitas, p. 22, i. Also tr. as "Be Dear nu, Holy Trinity," in H., &,, 1889, by the Compliers. Recast by Compilers, 1904. Adoro te devote, p. 28, H. Additional trs. are:1. With all the power [powers] toy poor beart bath. By R. Crashaw in his Steps to the Temple, 2nd ed. 1648, p. 74. Repeated in J. Austin's Devotions, 1668, and in the Pennsylvania Lath. Church Bl., 1868, No. 338. 2. Devoutly we adore Thee, Deity unseen. This in the Altar Hyl., 1884, is Neale's tr. slightly altered. 3. O loving Pelican, O Jesu, my sweet Lord. Anon, in the R. C. Parochial II. Bk., 1880. 4. Hoole's tr. neted on p. 23, I. 7, should read "Thee I adore, the Truth concealed."

6. O blest memorial of our dying Lond. This In Laudes Domini, N. Y., 1884, begins with st. ii. of Bp. Woodford's tr. 6. Lord, in thankful love adoring. One stanza only from the "Adoro te," with an original doxology in the Savoy Hymnary, N. D. Adsis superne Spiritus, p. 23, ii. This hymn we find is based upon the Veni sanele Spiritus Et," (p. 1212, ii.), and is found in the Faris Bren., ed. 1822, but not in that of 1736. Concerning the trs. it must be noted that No. 3, attributed to H. Bonar, is really tr. by him of the Veni superne Spiritus, Pater benigne, Adsunt tenebrae primae, p. 28, ii. We have found m of the 11th cent. this hymn in a Mozarabic Hymnarium In the Bric. Mus. (Add. 30851, f. 165). Aeterna Christi munera. Et, p. 24, i. The original of the transcript by Junius bas born found in the Bodleian. It dates circa 890. (Junius, 25 f. 116.) It is