This page has been validated.
hilera
SPANISH-ENGLISH
honradez
- hilera row, line.
- hilo thread Cuidado no se rompa el hilo. Be careful that the thread doesn't break.—Me hace falta hilo para coser este botón. I need thread to sew on this button. ▲ linen Me regaló media docena de pañuelos de hilo. He gave me a half dozen linen handkerchiefs.
- hilvanar to baste (in sewing).
- himno hymn.
- hincar to drive Hincaron en el suelo estacas para asegurar la tienda. They drove stakes into the ground to make the tent secure. ▲ to sink El perro me hincó los dientes en el brazo. The dog sank his teeth into my arm.
○ hincarse de rodillas to kneel down Lo primero que hizo fué hincarse de rodillas. The first thing he did was to kneel down. - hincha [f] fan Es una hincha del equipo argentino. He's a fan of the Argentine team. (When referring to a sport as a whole, the word used in aficionado).
- hinchar to swell Se le hinchó la pierna. His leg swelled up.
- hinchazón [m] swelling (lump).
- hipocresía hypocrisy.
- hipócrita hypocritical. ▲ [n] hypocrite.
- hipoteca mortgage.
- hipótesis [f] hypothesis.
- hispanoamericano [adj; n] Spanish-American.
- histérico hysterical.
- historia history, story Conocía a fonda la historia de América. He knew the history of America thoroughly. ▲ tale No me vengas con historias. Don't tome to me with tales.
- historiador [m] historian.
- histórico historic(al) Visitamos los lugares históricos del país. We visited the historic sites of the country.
- historieta short story; the comics [Sp].
- hocico muzzle, snout, nose El gato metió el hocico en el puchero. The cat put its nose in the pot.
○ estar de hocicos con to be on the outs with Estaba de hocicos con su novia. He was on the outs with his sweetheart. - hogar [m] fireplace ¿Tiene Ud. un hogar en su casa? Do you have a fireplace in your home? ▲ home Abandonó el hogar cuando era muy joven. He left home when he was very young.
- hogaza (large) loaf of bread.
- hoguera bonfire Encendieron una hoguera. They lit a bonfire.
- hoja leaf El suelo estaba cubierto de hojas. The ground was covered with leaves. ▲ blade La hoja estaba muy afilada. The blade was very sharp. ▲ page ¿En qué hoja está Ud.? What page are you on? ▲ record ¿Presentó Ud. su hoja de servicios? Did you show your record of service?
○ hoja de lata tin plate. ○ poner le a uno como hoja de perejil to give one a tongue lashing Le puso como hoja de perejil. He gave him a tongue lashing. ○ tener hoja to be counterfeit (have more than legal proportion of tin) Esta plata tiene hoja. That coin is counterfeit.
|| Doblemos la hoja. Let's change the subject. - hojear to thumb through, glance (or skim) through (a book, etc).
- ¡hola! Hello! (informal) ¡Hola! ¿Cómo estás? Hello, how are you?
- holgazán lazy.
- hombre [m] man Vino a buscarle un hombre. A man came to see him.
○ ¡hombre! man! man alive! ¡Hombre, no digas eso! Man, don't say that! ○ hombre de Estado statesman. - hombría manliness, courage En la lucha demostró su hombría. He showed his courage in the fight.
○ hombría (de bien) honesty Todos lo estimaban por su hombría. They all esteemed him for his honesty. - hombro shoulder Cargó el equipaje al hombro. He loaded the baggage on his shoulder.
○ encogerse de hombros to shrug the shoulders Por toda contestación se encogió de hombros. The only answer he gave was a shrug of his shoulders. - homenaje [m] homage Han venido a rendirle homenaje al autor. They have come to pay homage to the author.
- homicida [m, f] killer, slayer El homicida se refugió en la montaña. The slayer hid in the mountains. ▲ [adj] homicidal El arma homicida no fué hallada. The homicidal weapon wasn't found.
- homogéneo homogeneous.
- honda sling (for hurling stones).
- hondo deep Este pozo es muy hondo. This well is very deep.
- honestidad [f] modesty, decorum Se enamoró de ella por su honestidad. He fell in love with her for her modesty.
- honesto decent, honest El cajero era un hombre muy honesto. The cashier was a very honest man.
- honor [m] honor Era un hombre de honor. He was a man of honor.
○ honores honors Al morir le hicieron honores militares. When he died he was given military honors. - honradez [f] honesty, integrity.
119