This page has been validated.
salir
SPANISH-ENGLISH
salvaje
- always had a snappy comeback. ▲ expenditure Entradas y salidas. Income and expenditures.
○ callejón sin salida dead-end street, blind alley. ○ dar salida a to clear out, dispose of Hay que dar salida a estos artículos. We must clear out these goods. - salir [irr] to go (or come) out, leave, get out Salieron con Juan. They went out with John. ▲ to stick out Le sale mucho el pañuelo del bolsillo. His handkerchief sticks way out of his pocket. ▲ to come out, be published ¿Ha salido ya el último número de esta revista? Has the latest issue of this magazine come out yet? ▲ to come off (or out), disappear Estas manchas no salen. These spots don't come off. ▲ to rise Quiso ver salir el sol. He wanted to see the sun rise. ▲ to grow, to come up Empieza a salir el trigo. The wheat is beginning to come up. ▲ to begin (games, sports) A Ud. le toca salir. It's your turn to begin. ▲ to draw (prize) ¿Qué número salió premiado? Which number drew the prize? ▲ to cost Esto me sale muy caro. This costs me a lot. ▲ to turn out El niño salió muy listo. The child turned out to be very bright. ▲ to end [Am] Al salir el verano regresaremos. We'll return when the season ends.
○ salir a bailar con to dance with Salió a bailar con mi hermana. He danced with my sister. ○ salir bien, salir mal to come out well, come out badly Salió bien en los exámenes. He came out well in his examinations. ○ salir con to come out with ¿Ahora sale Ud. con eso? Now you come out with that? ○ salir de compras to go shopping. ○ salir diputado to be elected a congressman ¿Quienes salieron diputados? Which congressmen were elected? ○ salir ganando to come out ahead, win ¿Quién salió ganando? Who came out ahead? —
¿Quién sale ganando? Who's winning? ○ salirse to leak Este cacharro se sale. This pot leaks. ▲ to leave, go out Me salí del teatro. I left the theater. ○ salirse con la suya to have one's own way Siempre se sale con la suya. He always has his own way. — Siempre me salgo con la mía. I always have my own way. ○ salirse de to get out of, to dispose of Voy a ver si me salgo de este negocio. I'll see if I can get out of this deal.
- saliva saliva, spit.
- salmón [m] salmon.
- salón [m] living room, hall, salon.
○ salón de baile dance hall. - salpicar to spatter El automóvil le salpicó el traje de barro. The car spattered his suit with mud.
- salsa gravy, sauce.
|| Estaba en su propia salsa. He felt at home. or He was in his element. - saltar to jump Salté de la cama al oír el despertador. I jumped out of bed when I heard the alarm clock. ▲ to pop out Saltó el tapón y salió el líquido. The cork popped out and the liquid spilled. ▲ to bounce, bound Esta pelota no salta. This ball doesn't bounce. ▲ to spring Saltó en su defensa. He sprang to her defense.
○ saltar a la vista to be self-evident Eso salta a la vista. That is self-evident. ○ saltarse to skip Me he saltado un renglón. I skipped a line. ▲ to pop off Al desabrocharme el saco se me saltó un botón. A button popped off while I was unbuttoning my coat. ▲ to crack, break El cristal se saltó son el calor. The glass cracked from the heat. - salto jump Este salto es muy peligroso. This is a very dangerous jump. ○ dar un salto mortal to turn a somersault. ○ de un salto in a flash De un salto se plantó en la puerta. In a flash he was at the door. ○ salto de agua waterfall. ○ salto mortal somersault.
- salud [f] health Su salud era perfecta. He was in perfect health.
○ saludos regards, greetings [Am] Mi familia le envía muchos saludos. My family sends you their regards.
|| ¡A su salud! To your health! || ¡Salud! Hello! or Greetings! or Good luck! - saludable healthful.
- saludar to greet Nos saludó de una manera muy fría. He greeted us very coldly. ▲ to salute (Mil).
|| Le saludo a Ud. atentamente. Sincerely yours. or Yours truly. - saludo greeting, salutation, salute Su saludo fué muy cordial. His greeting was very cordial.—Saludo militar. Military salute.
- salvación [f] salvation.
- salvador, salvadora savior, rescuer.
- salvaje [adj] savage, wild En el parque había animales salvajes. There were
193