Page:Dictionary of the Swatow dialect.djvu/627

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
dictionary of the swatow dialect.
603

ua

  • ua1036386
  • Pretty children; little folks.
ńng ua-ua;
pretty little girls.
sío ua-ua;
little children.
tńg khṳ̀ chù phŏ̤ ua-ua;
returned to the enjoyment of domestic life.
  • ua10361426
  • A green, striped frog.
phì-ju cò̤ céⁿ tói ua;
like a frog that lives in a well.
  • úa627623
  • I, the speaker; me; my.
úa tŏ̤ cí;
here I am.
tŏ̤ úa ko̤;
at my house; in my keeping.
i khìam úa kâi;
he owes me.
cía sĭ úa-kâi;
this is mine.
úa bô̤;
I have none.
úa ŭ;
I have some.
tîeh hâiⁿ úa;
must give it back to me.
úa ka-kī àiⁿ;
I want it myself.
úa kŭa lṳ́ cò̤-pû khṳ̀;
I will go with you.
i m̄ hàuⁿ pun úa;
he is unwilling to give it to me.
tŏ̤ lṳ́ úa kò̤ sǹg sĭm-mih sìo?
Of what account is that between you and me?
úa bô̤ chap i;
I do not associate with him.
úa kio lṳ́ tàⁿ;
I will tell you.
khîeh lâi úa thóiⁿ;
bring it and let me see it.
lṳ́ thiaⁿ úa kâi ūe;
you heed what I say.
i m̄ chái úa;
he pays no attention to me.
úa sieh i, i to bô̤ ài-sieh úa;
I am kind to him, but he cares nothing for me.
kio úa bô̤ kang-sîap; ṳ úa bô̤ tāi;
it is nothing to me.
i bô̤ ta úa ûa;
he has nothing to do with my affairs.
eh cò̤-nî, úa to àiⁿ khṳ̀;
whatever happens, I am going.
hāu úa phah-sǹg;
wait till I consider the subject.
thĕng-úa;
wait for me.
i phah úa;
he struck me.
i cò̤-nî phah úa sái khṳ̀ kâi nâng?
Why did he beat my messenger?
  • úa27998
  • To lean on; to recline upon; to rely on; to act as a support; to use as a fulcrum.
úa tŏ̤ kau-íⁿ;
recline upon a chair.
hó̤ úa ie;
lean the back against it.
i sĭ úa-kŏ tī-tîang?
Whom does he rely upon?
bô̤ nâng hó̤ úa-kŏ;
there is no one to depend upon.
chŵn tó̤ úa-cĭang i;
depend wholly upon him.
úa tó̤ lâng-kang kò̤ cŏ̤;
reclining against the balustrade.
i cē úa phìu cū pûah lô̤h khṳ̀;
while leaning, he slid off and fell.
úa kàu khìang-khìang;
lean firmly against.
cí ki mûeh chíaⁿ úa pàng kò̤;
please leave this lying here.
lṳ́ m̄ tîeh úa pàng hṳ́ piⁿ, cíaⁿ bŏi kûe tîeh lō;
you should lean it up on that side, then it wll not encumber the road.
cò̤ tieⁿ hó̤ úa kâi tn̂g-íⁿ;
make a reclining chair.
lṳ́ màiⁿ oi-oi úa-úa;
do not lounge around.
hiaⁿ tĭ kíaⁿ, sie úa ka-ciah cìaⁿ ŏi tit sêng ke;
brothers must stand back to back supporting
each other, then they will form a household.
úa i kâi sì;
rely on his influence.
bô̤ sì hò̤ úa;
no power to depend upon.
  • ûa21595
  • Whereby; wherefore.
lú căi ta úa ûa?
How can you control me in the matter?
i bô̤ ta i ûa;
he has nothing to do with him.
úa bô̤ ta i ûa;
I have no control over him.
kîaⁿ kàu hṳ́ kò̤ bô̤ ta ûa;
when we had gone thus far, we could do no more.
úa sĭ bô̤ ta ûa khṳ̀ it kò̤;
I had no other way but to go where he was.
bô̤ ta ûa cìaⁿ tò̤-tńg lâi;
had no recourse but to retrace our steps.
  • ŭa215804
  • An adverb expressive of intensity.
jîeh ŭa;
how greatly; so exceedingly.
úa jîeh ŭa sieh lṳ́, jîeh ŭa kèng lṳ́;
how deeply I have loved you and how greatly I have honored you.
cìeⁿ-seⁿ jîeh ŭa hó̤;
how very good that it is so.
hìeⁿ-seⁿ jîeh ŭa kōi, lṳ́ cò̤-nî cìeⁿ-seⁿ?
That way being so very easy, why do you do it in this way?
  • ŭa333529
  • Much; very.
bô̤ ŭa;
no great amount.
bōi chûn bô̤ ŭaⁿ;
nearly sold out.
ēng sīn bô̤ ŭa;
used up so as to leave but a little.
bô̤ ŭa kú i àiⁿ lâi;
he will arrive before very long.
hàm i khṳ̀ khîeh, khîeh to bô̤ ŭa lâi;
told him to go and get some, and he brought scarcely any.
tī-hng bô̤ ŭa khuah;
the space is not very wide.
tŏ̤ cí kò̤ khṳ̀ bô̤ ŭa hn̆g;
starting from this point it is not very far.

uaⁿ

  • uaⁿ620403
  • Tranquil to put at ease; how.
mn̄g úaⁿl chíaⁿ uaⁿ;
to salute.
thau naⁿ;
stolen leisure.
lṳ́ uaⁿ sim;
be of easy mind.
cîah uaⁿ-ôiⁿ kâi pn̄g;
eat the bread of idleness.
uaⁿ-ùe i kâi sim;
comfort him.
uaⁿ hūu sĭu kí;
contented with one's lot.
uaⁿ-húang pù-kùi;
enjoy wealth and honor.
uaⁿ-uaⁿ ôiⁿ-ôiⁿ;
quite at leisure.
taⁿ uaⁿ tŏ̤?
Where now is his comfort?
uaⁿ-cĕⁿ;
quietly.
uaⁿ-uaⁿ cĕⁿ-cĕⁿ;
very quietly.
uaⁿ tī pàng tī kâi tī-hng?
Where is the land of rest?
m̄ uaⁿ sim căi;
of uneasy mind.
uaⁿ mn̂g;
set up a door.
uaⁿ tùi;
set up a rice pounder.
uaⁿ sîn;
set up gods.
mn̄g lṳ́ kâi sim uaⁿ a m̄ uaⁿ;
inquire of your own heart whether it is at peace.
uaⁿ jîen bô̤ ĭang;
adapted to the circumstances.
hâp ke uaⁿ-lêng;
the whole household is at peace.
uaⁿ-uaⁿ ún-ún;
steadily and quietly.
uaⁿ-sim, uaⁿ-sim, míen hŵn-ló̤;
be tranquil, there is no occasion for anxiety.
uaⁿ jû thài suaⁿ;
unmoved as a mountain.
uaⁿ ēng cí kâi mûeh?
How can I make use of this?
uaⁿ cai