Page:Diplomacy and the Study of International Relations (1919).djvu/243

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Qualities of the Diplomatist
221

fin, d'une prudence & vivacité d'entendement, qui puisse donner une methode pour faire reüssir un affaire, ou pour détourner les obstacles qui s'y oposeront: d'autant qu'en cette prudence que i'entends, il s'y trouvera les especes deliberative, indicative, & preceptive; qui sont requises en un Ambassadeur; à la premiere de ces especes appartient la faculté de discourir pour & contre la matiere qui se proposera; la seconde, d'eclaircir la resolution qui se prendra; & la preceptive, pour la mettre en execution … Et l'on peut prouver par Athenes, Corinthe & Rome, que l'antiquité ne concedoit iamais Ambassade à personne qu'il ne fust Orateur fort eminent. Georges Lontinus fut plusieurs fois en Ambassade à Athènes, non pas pour estre le plus noble des Latins, mais parce qu'il estoit le plus eloquent.'[1]

(b) 'On a donné le nom d'Orateurs aux Ambassadeurs, pour exprimer qu'il faut qu'ils sachent bien parler; mais l'éloquence d'un Ambassadeur doit être fort differente de celle de la Chaire & du Barreau, ses discours doivent être plus pleins de sens que de paroles, sans y affecter des termes trop recherchez, il faut qu'il accommode son discours à ceux ausquels il l'adresse & que tout ce qu'il dit concoure à la fin qu'il se propose, qui est de les convaincre des choses qu'il est chargé de leur representer & de les déterminer à prendre les resolutions qu'il desire, ce qui est la preuve de la vraye éloquence.

S'il parle à un Prince, il faut qu'il le fasse sans élever sa voix, mais du ton d'une conversation ordinaire, d'un air modeste & respectueux & d'un stile concis, après avoir bien pesé & examiné les expressions dont il se sert, les Princes n'aiment pas les longs discours ni les grands parleurs, un habile Negociateur ne doit pas tomber dans ce deffaut, qui ne convient qu'a des Ecoliers ou à des pedans, la sagesse & les longs discours se trouvent rarement ensemble.'[2]

2. (a) Of the birth and learning of an Embassador:[3] 'I cannot tell whether the Men of Letters are fitter for Embassy than Tradesmen: but I shall not scruple to say, that an Embassador is not better form’d in the College than in the

  1. Le Parfait Ambassadeur, pp. 178–9, 180–1.
  2. Callières, pp. 232–3.
  3. Wicquefort, L'Ambassadeur et ses Fonctions, translated by Digby.