Page:Domicile Ordinance.pdf/3

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
DOMICILE ORDINANCE
Ord. No. 4 of 2008
A187


(2) For the purposes of the definition of “parent”—

(a) an adoption means—
(i) an adoption under an adoption order made in accordance with the Adoption Ordinance (Cap. 290); or
(ii) an adoption recognized as valid by the law of Hong Kong;
(b) where a child is so adopted and subject to paragraph (c), the adopter or adopters, and not any other person, is or are treated as the parent or parents of the child; and
(c) where—
(i) a person married to a natural parent of a child has adopted the child under an adoption within the meaning of paragraph (a); and
(ii) by virtue of paragraph (c)(i) of section 13(1) of the Adoption Ordinance (Cap. 290), the child stands to the adopter and that natural parent exclusively in the position of a child born to them in lawful wedlock in respect of the relevant matters within the meaning of that section 13(1), or by virtue of any law of the country or territory of adoption other than Hong Kong, the child stands to the adopter and that natural parent exclusively in such a position in respect of such matters,
the adopter and that natural parent, and not any other person, are treated as the parents of the child.

(3) In this Ordinance, a reference to a country or territory, in relation to an individual whose domicile at any time is in question, is a reference to a country or territory that has its own system of law at that time.

PART 2
Determination of Domicile

3. General rules

(1) Every individual has a domicile.

(2) No individual has, at the same time and for the same purpose, more than one domicile.

(3) Where the domicile of an individual is in issue before any court in Hong Kong, that court shall determine the issue in accordance with the law of Hong Kong.