Page:Dorastus and Fawnia, or, The life and adventures of a German princess.pdf/19

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
OF A GERMAN PRINCESS
19

would love Dorastus when he became a shepherd.' And, by the help of one of his favourite servants, he got himself a shepherd's coat and crook, which he caused to be laid in a thick grove adjoining to the palace; to which place going with only his servant, he there disrobed himself of his princely apparel, and put on his shepherd's attire, and taking his sheep-crook in his hand, he went to seek out his fair shepherdess, whom he was not long in finding. When he first drew nigh to the place where she kept her sheep, she did not know him, but took him for a real shepherd, whom at first sight she liked so well, that she thought this shepherd would be the only man to cure her of the love of Dorastus, because he was much above her, and this she might both love and obtain; but as he drew nearer, she soon found, that this shepherd was no other than Dorastus himself, and, thereupon, rose up and made a very courtly courtesy, which the prince, stepping to her, and taking her in his arms, returned with a kiss, and desired her not to wonder at his disguise, since he took it only that she might make good her word, and love him now as he was become a shepherd; and then protesting the sincerity of his passion, and how virtuous his design was in it, alledging he had honoured her more for the perfections of her mind, than the Beauties of her body, though he never beheld a more sweet and lovely person. He so fully convinced the fair Fawnia of the truth of his protestations, that she acknowledged she loved him with an equal flame, put protested, at the same time, she would never do any thing contrary to the laws of virtue and honour, for a thousand kingdoms: and then, after mutual "Vows to be true to each other, they sealed their agreement with kisses and embraces, and then parted for the time.

But