Page:Dostoyevsky - The House of the Dead, Collected Edition, 1915.djvu/165

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE THEATRICALS
153

a master, and then he adds in a half-whisper, turning confidentially to the audience and winking more and more merrily, “The devils have got my master!”

The rapture of the audience was beyond all bounds! Apart from the master’s being taken by the devils, this was said in such a way, with such slyness, such an ironically triumphant grimace, that it was impossible not to applaud. But Kedril’s luck did not last long. He had hardly taken the bottle, filled his glass and raised it to his lips when the devils suddenly come back, steal up on tiptoe behind him, and seize him under the arms. Kedril screams at the top of his voice; he is so frightened he dare not look round. He cannot defend himself either: he has the bottle in one hand and the glass in the other, and cannot bring himself to part with either. For half a minute he sits, his mouth wide open with fright, staring at the audience with such a killing expression of cowardly terror that he might have sat for a picture. At last he is lifted up and carried away; still holding the bottle, he kicks and screams and screams. His screams are still heard from behind the scenes. But the curtain drops and every one laughs, every one is delighted . . . the orchestra strikes up the Kamarinsky.

They begin quietly, hardly audibly, but the melody grows stronger and stronger, the time more rapid; now and then comes the jaunty note of a flip on the case of the instrument. It is the Kamarinsky in all its glory, and indeed it would have been nice if Glinka could by chance have heard it in the prison. The pantomime begins to the music, which is kept up all through. The scene is the interior of a cottage. On the stage are a miller and his wife. The miller in one corner is mending some harness; in the other corner his wife is spinning flax. The wife was played by Sirotkin, the miller by Netsvetaev.

I may observe that our scenery was very poor. Both in this play and in the others we rather supplied the scene from our imagination, than saw it in reality. By way of a background there was a rug or a horse-cloth of some sort; on one side a wretched sort of screen. On the left side there was nothing at all, so that we could see the bed, but the audience was not critical and was ready to supply all deficiences by their imagination, and, indeed, convicts are very good at doing so. “If you are told it’s a garden, you’ve got to look on it as a garden, if it’s a room it’s a room, if it’s a cottage it’s a cottage—it doesn’t matter, and there is no need to make a fuss about it.”