Page:Dramas 3.pdf/325

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE BRIDE: A DRAMA.
323

With her whose honour'd name I will not utter;
But that were vain.

RASINGA.

Vain as a sea-bird's screams,

To check the wind-scourged ocean's rising billows:
So far thou speakest wisely.—Stern defiance
I cast to thee; receive it as thou may'st,
Audacious traitor!

SAMARKOON.

And I to thee do cast it back again

With words and heart as dauntless as thine own.

RASINGA (to his followers).

Here ends our waste of breath and waste of time.

On, pioneers, and let your pond'rous mallets
Break down the gate. To it, my valiant bowmen!
Discharge a shower of arrows on that wall,
And clear it of yon load of miscreant life.

[Rasinga's followers raise a shout, which is answered by one equally loud from the adverse party, and the attack commences. After great efforts of attack and defence, the gate is at last forced, and Rasinga, with his force, enters the castle. The Scene then closes.]