Page:Dramas 3.pdf/36

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
34
WITCHCRAFT: A TRAGEDY.


ANDERSON.

It's a pity ye dinna get your wish, then. I'm sure there's naebody rightfully belanging to this family that has ony mind to baulk it.

PHEMY.

Don't be so hasty, Mr. Anderson: I had no intention to disparage the house of Dungarren, though there be neither silk nor tapestry on its walls, like the houses that I have lived in.

ANDERSON.

Weel, weel! be it sae! Silk and tapestry may be plentier than manners in the rich island of Barra.

PHEMY.

I have lived in other places than Barra, I assure you.

ANDERSON.

I dinna doubt ye hae; but let us us mak nae mair quarrelling about it now, whan we shou'd a' be thankfu' that we war sheltered frae sic a storm in ony house.—Grizeld Bane and her mates war on the moor the night, I'll tak my aith on't. God help ony poor wanderer wha may hae been belated near their haunts! I wadna hae been in his skin for the best har'st fee that ever was paid into a Lowlander's purse or a Highlander's spleuchan.