Page:EB1911 - Volume 16.djvu/838

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
816
LIVINGSTONE MOUNTAINS—LIVONIA

The motto of his life was the advice he gave to some school children in Scotland—“Fear God, and work hard.”

See, besides his own narratives and W. G. Blaikie’s Life (1880), the publications of the London Missionary Society from 1840, the Journal and Proceedings of the Royal Geographical Society, the despatches to the Foreign Office sent home by Livingstone during his last two expeditions, and Stanley’s Autobiography (1909) and How I Found Livingstone (1872).  (J. S. K.) 


LIVINGSTONE MOUNTAINS, a band of highlands in German East Africa, forming the eastern border of the rift-valley of Lake Nyasa, at the northern end of the lake. In parts these highlands, known also under their native name of Kinga, present rather the character of a plateau than of a true mountain range, but the latter name may be justified by the fact that they form a comparatively narrow belt of country, which falls considerably to the east as well as to the west. The northern end is well marked in 8° 50′ S. by an escarpment falling to the Ruaha valley, which is regarded as a north-eastern branch of the main rift-valley. Southwards the Livingstone range terminates in the deep valley of the Ruhuhu in 10° 30′ S., the first decided break in the highlands that is reached from the north, on the east coast of Nyasa. Geologically the range is formed on the side of the lake by a zone of gneiss running in a series of ridges and valleys generally parallel to its axis. The ridge nearest the lake (which in Mount Jamimbi or Chamembe, 9° 41′ S., rises to an absolute height of 7870 ft., or 6200 ft. above Nyasa) falls almost sheer to the water, the same steep slope being continued beneath the surface. Towards the south the range appears to have a width of some 20 m. only, but northwards it widens out to about 40 m., though broken here by the depression, drained towards the Ruaha, of Buanyi, on the south side of which is the highest known summit of the range (9600 ft.). North and east of Buanyi, as in the eastern half of the range generally, table-topped mountains occur, composed above of horizontally bedded quartzites, sandstones and conglomerates. The uplands are generally clothed in rich grass, forest occurring principally in the hollows, while the slopes towards the lake are covered with poor scrub. Native settlements are scattered over the whole range, and German mission stations have been established at Bulongwa and Mtandala, a little north of the north end of Nyasa. The climate is here healthy, and night frosts occur in the cold season. European crops are raised with success. At the foot of the mountains on Lake Nyasa are the ports of Wiedhafen, at the mouth of the Ruhuhu, and Old Langenburg, at the north-east corner of the lake.  (E. He.) 


LIVIUS ANDRONĪCUS (c. 284–204 B.C.), the founder of Roman epic poetry and drama. His name, in which the Greek Ἀνδρόνικος is combined with the gentile name of one of the great Roman houses, while indicative of his own position as a manumitted slave, is also significant of the influences by which Roman literature was fostered, viz. the culture of men who were either Greeks or “semi-Graeci” by birth and education, and the protection and favour bestowed upon them by the more enlightened members of the Roman aristocracy. He is supposed to have been a native of Tarentum, and to have been brought, while still a boy, after the capture of that town in 272, as a slave to Rome. He lived in the household of a member of the gens Livia, probably M. Livius Salinator. He determined the course which Roman literature followed for more than a century after his time. The imitation of Greek comedy, tragedy and epic poetry, which produced great results in the hands of Naevius, Plautus, Ennius and their successors, received its first impulse from him. To judge, however, from the insignificant remains of his writings, and from the opinions of Cicero and Horace, he can have had no pretension either to original genius or to artistic accomplishment. His real claim to distinction was that he was the first great schoolmaster of the Roman people. We learn from Suetonius that, like Ennius after him, he obtained his living by teaching Greek and Latin; and it was probably as a school-book, rather than as a work of literary pretension, that his translation of the Odyssey into Latin Saturnian verse was executed. This work was still used in schools in the time of Horace (Epp. ii. 1., 69), and, although faultily executed, satisfied a real want by introducing the Romans to a knowledge of Greek. Such knowledge became essential to men in a high position as a means of intercourse with Greeks, while Greek literature stimulated the minds of leading Romans. Moreover, southern Italy and Sicily afforded many opportunities for witnessing representations of Greek comedies and tragedies. The Romans and Italians had an indigenous drama of their own, known by the name of Satura, which prepared them for the reception of the more regular Greek drama. The distinction between this Satura and the plays of Euripides or Menander was that it had no regular plot. This the Latin drama first received from Livius Andronicus; but it did so at the cost of its originality. In 240, the year after the end of the first Punic War, he produced at the ludi Romani a translation of a Greek play (it is uncertain whether a comedy or tragedy or both), and this representation marks the beginning of Roman literature (Livy vii. 2). Livius himself took part in his plays, and in order to spare his voice he introduced the custom of having the solos (cantica) sung by a boy, while he himself represented the action of the song by dumb show. In his translation he discarded the native Saturnian metre, and adopted the iambic, trochaic and cretic metres, to which Latin more easily adapted itself than either to the hexameter or to the lyrical measures of a later time. He continued to produce plays for more than thirty years after this time. The titles of his tragedies—Achilles, Aegisthus, Equus Trojanus, Hermione, Tereus—are all suggestive of subjects which were treated by the later tragic poets of Rome. In the year 207, when he must have been of a great age, he was appointed to compose a hymn of thanksgiving, sung by maidens, for the victory of the Metaurus and an intercessory hymn to the Aventine Juno. As a further tribute of national recognition the “college” or “gild” of poets and actors was granted a place of meeting in the temple of Minerva on the Aventine.

See fragments in L. Müller, Livi Andronici et Cn. Naevi Fabularum Reliquiae (1885); also J. Wordsworth, Fragments and Specimens of Early Latin (1874); Mommsen, Hist. of Rome, bk. iii. ch. 14.


LIVNO, a town of Bosnia, situated on the eastern side of the fertile plain of Livno, at the foot of Mount Krug (6581 ft.). Pop. about 5000. The Dalmatian border is 7 m. W. Livno had a trade in grain, live-stock and silver filigree-work up to 1904, when a fire swept away more than 500 of the old Turkish houses, together with the Roman citadel. Remains prove that Livno occupies the site of a Roman settlement, the name of which is uncertain. The Roman Catholic convent of Gurici is 6 m. S.


LIVONIA, or Livland (Russian, Liflandia), one of the three Baltic provinces of Russia, bounded W. by the Gulf of Riga, N. by Esthonia, E. by the governments of St Petersburg, Pskov and Vitebsk, and S. by Courland. A group of islands (1110 sq. m.) at the entrance of the Gulf of Riga, of which Oesel, Mohn, Runo and Paternoster are the largest, belong to this government. It covers an area of 18,160 sq. m., but of this the part of Lake Peipus which belongs to it occupies 1090. Its surface is diversified by several plateaus, those of Haanhof and of the Livonian Aa having an average elevation of 400 to 700 ft., while several summits reach 800 to 1000 ft. or more. The edges of the plateaus are gapped by deep valleys; the hilly tract between the Dvina and its tributary the Livonian Aa has received, from its picturesque narrow valleys, thick forests and numerous lakes, the name of “Livonian Switzerland.” The plateau of Odenpäh, drained by tributaries of the Embach river, which flows for 93 m. from Lake Virz-yärvi into Lake Peipus, occupies an area of 2830 sq. m., and has an average elevation of 500 ft. More than a thousand lakes are scattered over Livonia, of which that of Virz-yärvi, having a surface of 106 sq. m. (115 ft. above sea-level), is the largest. Marshes and peat-bogs occupy one-tenth of the province. Of the numerous rivers, the Dvina, which flows for 90 m. along its frontier, the Pernau, Salis, Livonian Aa and Embach are navigable.

The Silurian formation which covers Esthonia, appears in the northern part of Livonia, the remainder of the province consisting of Devonian strata. The whole is overlaid with