still, notwithstanding. It is now classed under radical 小 hsiao small.
Yu is composed of the walking radical and a phonetic which originally meant a streamer or pennant. It is used with 游, which is now a distinct character but which appears to have been once only another form.
Shui (see line 122) means to stop, to halt, to counsel, and here refers to a class of adventurers who wandered from State to State, offering plans for vengeance etc. on rival rulers. This character is also sometimes read yüeh4 for 悅 to take pleasure in.
207. | 始 | 春 | 秋 | This period began with the Spring, and Autumn epoch, | |
Shih3 | ch'un1 | ch'iu1 | |||
Begin | spring | autumn |
Shih see line 134.
Ch'un see line 57.
Ch'iu see line 58. [With the transfer of the Court (see line 203) the period known later on as the Spring and Autumn may be roughly said to have begun, although the work of Confucius which gave its name to the epoch starts only from B.C. 722. Père Zottoli strangely mistakes the last two words for the book, and translates by "Initio apparuit Chronicorum liber." The book could scarcely have appeared at the beginning of the period it describes.]
208. | 終 | 戰 | 國 | and ended with that of the Warring States. | |
Chung1 | chan4 | kuo2 | |||
End | fight | state |
Chung see line 113.
Chan is composed of 戈 ko spear as radical, with tan single as phonetic.
Kuo see line 155. [The Spring and Autumn period, as chronicled