Page:Eliot - Daniel Deronda, vol. IV, 1876.djvu/256

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
248
DANIEL DERONDA.

his grandson. And now his hope is fulfilled, in spite of attempts to thwart it by hiding my parentage from me. I possess the chest containing them, with his own papers, and it is down below in this house. I mean to leave it with you, Mordecai, that you may help me to study the manuscripts. Some of them I can read easily enough—those in Spanish and Italian. Others are in Hebrew, and, I think, Arabic; but there seem to be Latin translations. I was only able to look at them cursorily while I stayed at Mainz. We will study them together."

Deronda ended with that bright smile which, beaming out from the habitual gravity of his face, seemed a revelation (the reverse of the continual smile that discredits all expression). But when this happy glance passed from Mordecai to rest on Mirah, it acted like a little too much sunshine, and made her change her attitude. She had knelt under an impulse with which any personal embarrassment was incongruous, and especially any thoughts about how Mrs Grandcourt might stand to this new aspect of things—thoughts which made her colour under Deronda's glance, and rise to take her seat again in her usual posture of crossed hands and feet, with the effort to look as quiet as possible. Deronda, equally sensitive,