Page:English as we speak it in Ireland - Joyce.djvu/140

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
CH. IX.]
EXAGGERATION AND REDUNDANCY
125

Where an Englishman will say 'I shall be pleased to accept your invitation,' an Irishman will say 'I will be delighted to accept,' &c.

Mick Fraher is always eating garlick and his breath has a terrible smell—a smell of garlick strong enough to hang your hat on.

A mean thief:—He'd steal a halfpenny out of a blind beggarman's hat. (P. Reilly: Kild.)

A dexterous thief:—He'd steal the sugar out of your punch.

An inveterate horse thief:—Throw a halter in his grave and he'll start up and steal a horse.

Of an impious and dexterous thief:—'He'd steal the cross off an ass's back,' combining skill and profanation. According to the religious legend the back of the ass is marked with a cross ever since the day of our Lord's public entry into Jerusalem upon an ass.

A man who makes unreasonably long visits—who outstays his welcome:—'If that man went to a wedding he'd wait for the christening.'

I once asked a young Dublin lady friend was she angry at not getting an invitation to the party: 'Oh I was fit to be tied.' A common expression among us to express great indignation.

A person is expressing confidence that a certain good thing will happen which will bring advantage to everyone, but which after all is very unlikely, and someone replies:—'Oh yes: when the sky falls we'll all catch larks.'

A useless unavailing proceeding, most unlikely to be attended with any result, such as trying to persuade a person who is obstinately bent on having his