Page:English as we speak it in Ireland - Joyce.djvu/161

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
146
ENGLISH AS WE SPEAK IT IN IRELAND.
[CH. XI.

the ground outside, only too glad to be able to be present at Mass under any conditions.

These little buildings were always called 'chapels,' to distinguish them from what were now the Protestant churches. Many of these primitive places of worship remained in use to a period within living memory—perhaps some remain still. When I was a boy I generally heard Mass in one of them, in Ballyorgan, Co. Limerick: clay floor, no seats, walls of rough stone unplastered, thatch not far above our heads. Just over the altar was suspended a level canopy of thin boards, to hide the thatch from the sacred spot: and on its under surface was roughly painted by some rustic artist a figure of a dove—emblematic of the Holy Ghost—which to my childish fancy was a work of art equal at least to anything ever executed by Michael Angelo. Many and many a time I heard exhortations from that poor altar, sometimes in English, sometimes in Irish, by the Rev. Darby Buckley, the parish priest of Glenroe (of which Ballyorgan formed a part), delivered with such earnestness and power as to produce extraordinary effects on the congregation. You saw men and women in tears everywhere around you, and at the few words of unstudied peroration they flung themselves on their knees in a passionate burst of piety and sorrow. Ah, God be with Father Darby Buckley: a small man, full of fire and energy: somewhat overbearing, and rather severe in judging of small transgressions; but all the same, a great and saintly parish priest.

That little chapel has long been superseded by a solid structure, suitable to the neighbourhood and its people.