Page:English as we speak it in Ireland - Joyce.djvu/214

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
CH. XII.]
A VARIETY OF PHRASES.
199

'How did poor Jack get that mark on his face?' 'Oh he fell over his shadow': meaning he fell while he was drunk.

A good dancer 'handles his feet well.' (MacCall: Wexford.)

A pensioner, a loafer, or anyone that has nothing to do but walk about, is an inspector of public buildings.

Those who leave Ireland commonly become all the more attached to it: they get to love the old sod all the more intensely. A poor old woman was dying in Liverpool, and Father O'Neill came and administered the last sacraments. He noticed that she still hesitated as if she wished to say something more; and after some encouragement she at length said:—'Well, father, I only wanted to ask you, will my soul pass through Ireland on its journey?' ('Knocknagow.') According to a religious legend in 'The Second Vision of Adamnan' the soul, on parting from the body, visits four places before setting out for its final destination:—the place of birth, the place of death, the place of baptism, and the place of burial. So this poor old woman got her wish.

'Well, I don't like to say anything bad about you; and as for the other side, the less I praise you the less I lie.' (North.)

There is a touch of heredity in this:—'You're nothing but a schemer like your seven generations before you.' (Kildare.)

'Oh you need not be afraid: I'll call only very seldom henceforward.' Reply:—'The seldomer the welcomer.'