Page:Englishhistorica36londuoft.djvu/102

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

94 EARLY HISTORY OF JAMAICA (1511-1536) January quel dicho senor capitan traxo para la dicha conpania al dicho tienpo que vino a esta ysla e enbio antes que a ella viniese, a tres pesos de oro cada cabeca, syn los carneros que con las dichas ovejas traxo e enbyo para padres, que montan sietecientos e sesenta e cinco pesos de oro. DCCLXV pesos. Fecho e sacado fue este traslado de los dichos capitulos e aprecios oreginales, en veynte e vn dias del mes de hebrero ano del nascimiento de nuestro saluador yhesuxrispto de mill e quinientos e veynte e dos anos ; testigos que fueron presentes a ver leer e concertar los dichos aprecios horeginales de las dichas faziendas e ganados con los dichos capitulos oreginales con este dicho traslado : Xrispoual de castro e pero herrnandez herador, vecinos desta villa, e diego herrnandes, estante en ella. en fee de lo qual di la presente firmada de mi nombre e sygnada con mi signo a tal en testimonio de verdad. (Notarial seal.) Juan de torquemada escriuano publico. (Endorsed :) Avaliacion de las hasyendas de jamayca. XX Indif. Gen., Reg., Lib. gen. de Real, ord., nombram., grac., etc., 29 August 1519 Alios 1518 a 1526, Est. 139, Caj. 1, Leg. 6, Tom. 8, fo. 123V EIRey francisco de garay, nuestro capitan, Allid, 1 repartidor de la isla de sanctiago : vi vuestra letra de veinte e siete de agosto de DXVIII anos, que truxo iohan lopes de torralua, nuestro contador desa isla, e la relacion que de las cosas desa isla me enbiastes, lo qual vos agradesco, e tengo en seruicio que en todo mostrays la voluntad e obra que soi informado que sienpre tobistes al servicio del catolico rey, mi senor, e asi vos mando lo continueys, especialmente en la poblacion desa isla, conversion e buen tratamiento de los indios della, que es mi principal desseo e intencion, teniendo por cierto que siempre terne memoria de vuestra persona e ser- vicios para vos mandar fauorescer e hazer la merced que ellos merescan. mui bien me ha parescido la provision e socorro que dezis que aveis hecho desa isla a los que an residido e residen en la villa de Aria, en tierra firme, e a los del darien, de pan e mantenymientos, e vos lo tengo en servicio e vos mando que siempre tengais especial cuydado de enbiar los mas mantenimientos que pudierdes a la dicha tierra firme, a las partes e lugares que vierdes que son mas nescesarios, por manera que no esten en nescesidad, por la horden que vos esta dada. asymismo me ha parecido mui bien e vos tengo en servicio el cuydado que aveis tenido en que los caciques e indios desa isla fuesen industriados e dotrinados en las cosas de nuestra sancta fee Catolica, e quictados e apar- tados de los rrictos e malas costumbres e pecados, en que dezis que bibian e estauan, e de aver fecho aprender a leer e escribir sus hijos los caciques, e las otras cosas de nuestra fee, e porque, como digo el principal deseo intencion e cuidado de la Catolica Reina mi senora e mio, es que los caciques e indios desas partes sean dotrinados e industriados en nuestra sancta fee Catolica, para que se salben e sean muy bien tractados e mantenidos 1 This title is unusual.