Page:Englishhistorica36londuoft.djvu/523

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

1921 IN 1562/3 AND 1566 515 you haue cause to loue us considering our mercifu[l]nes shewed to our Subiectes since our reigne. But therin S r Domine Doctors with ther longe orations sought to pirswad you also with solmne matters, As though you my Llordes had not knowne that when my breath did fayle me I had beene dead unto you and then dieinge without Issue was [? what] a daunger wear that to the whole state, which you had not knowne before they tould you. So that yt was easie to be seene quo oratio tendit, for they that should be stoppes and stayes of this great good and auoiding so manie daungers and perilles, ho we euill willinge might they seeme so to agree the cause against me. Was I not borne in this realme ? wear my parentes borne in any foreigne country? is their any cause that should alinate my selfe from being carfull ouer this country ? is not my kingdome heare ? whome haue I opressed ? whome haue I en- riched to others harmes ? What tormoy haue I made to this common welth that I should be suspected to haue no regard of the same ? How haue I gouerned since my reigne ? I wilbe tryed by enuy yt selfe. I need not to use many wordes, for my deedes do try me. Well the matter wherof as I am enformed they would haue made their paticion consisteth in 2 poyntes, In my marriage and the limitacione of the crowne, wher in my mariag was first" placed for mannors sake. 1 I sent them awnsweare by my counsell I would marry although of my owne disposicione I was not inclined therto. But that' was not accepted nor credited although spokenn by ther prince. And yet I use[d] so many wordes that I could say no more and wear yt not nowe I spake these wordes I would neuer spake them againe. I will neuer breake the word of a prince spoke in a publique place for my honors sake and therefore I say againe I will marry as son as I can con[v]einently if God take not him awaye with whom I meane to marry or myselfe or ells some other great lett happenn. I can say noe more except the party wear present and I hope to haue childrenn other wise I would neuer marry, a strange order of peticiones that will make a request and cannot other wise be assertained but by their princes word and yet will not beleiue yt when yt is spoken. But they I thinke that moue the same wilbe as ready to mislike with whome I shall marry as they ar nowe to moue yt, and then yt will appeare that they neuer ment yt. I though[t] they woud haue been rather readie to haue giuen me thankes then to haue made a new request for the same. Ther haue been some that (ear [i.e. ere] this) haue said to me they neuer required more then that they once might heare me say I would marry. Well ther was neuer so great a Treasonn but might be couered under as fayer a pretence. The second poynt was the limitacion of succesiones of the crowne, wher in was nothing said for my safty but only for themselues. A Strang thinge the foot should direct the head in so wayty a cause which cause [has] been so diligent wayghed by us for that yt toucheth us more then them. I am sure ther was none of them that was euer a second personn as I haue been and haue taste[d] of the practizes against my sister who I would to God weare aliue againe. I had great occationes to harken to ther motsiones of whom some of them ar in the common house. 1 Note that the full stop, which is not in the manuscript, would alter the sense if put after the word ' placed '. Ll2